Seleção de Distribuidor

Selecione o distribuidor que você deseja usar para seu carrinho de compras.

Distribuidor

Catálogo Canalis de 1000A a 5000A IP 55
Schneider Electric

Catálogo Canalis de 1000A a 5000A IP 55

Catálogo Baixa tensão Canalis KT1000 - 5000 A Sistemas de barramentos blindados pré-fabricados KTA (Alumínio)KTC (Cobre)

1 Introdução Canalis, a certeza da boa distribuição...................................................................  2Canalis: em total harmonia com o meio ambiente .................................................  4Do transporte até a distribuição de energia, Canalis está presente em toda a sua instalação ....................................................................................................  6Canalis KT apresenta suas vantagens  .................................................................  8Canalis KT é adaptado a todos os tipos de edifícios .............................................  10 Apresentação Panorama da gama Canalis..................................................................................  12Canalis KT de 1000 a 5000 A ................................................................................  16Cofres de derivação de 25 a 1250 A ......................................................................  19 Descrição Geral .....................................................................................................................  20Elementos de linha ...............................................................................................  22Outros elementos de linha - Desconectores e dispositivos de proteção................  23Elementos para mudanças de direção ..................................................................  24Cofres de derivação ..............................................................................................  25Cofres de derivação plug-in com disjuntores ........................................................  26Cofres de derivação plug-in para fusíveis .............................................................  27Cofres de derivação fi xos com disjuntores ............................................................  28 Referências e dimensões Codifi cação das referências - Canalis KTA (Alumínio) ..........................................  29Codifi cação das referências - Canalis KTC (Cobre) ..............................................  30Elementos de linha ...............................................................................................  31Elementos de linha adicionais...............................................................................  33Cotovelos para mudança de direção.....................................................................  35Elementos Z para mudança de direção.................................................................  38Elementos de alimentação para painéis e transformadores  .................................  40Tampas de proteção rígidas ..................................................................................  43Caixas de cabos ...................................................................................................  44Suportes e fi xações ..............................................................................................  45Cofres de derivação de 63 a 100 A para dispositivos modulares ...........................  46Cofres de derivação de 100 a 400 A para disjuntores Compact NSX ....................  47Cofres de derivação de 25 a 63 A para fusíveis DIN ..............................................  48Cofres de derivação de 100 a 400 A para fusíveis DIN ..........................................  49Cofres de derivação aparafusados para disjuntores Compact NSX/NS de 400 a 1250 A .........................................................................   50Cofres de derivação 630 e 1000 A  aparafusados, com chaves seccionadoras para fusíveis DIN ..........................................................................  51 Guia de projeto Características - Canalis KTA (Alumínio) ..............................................................  52 Características - Canalis KTC (Cobre) ..................................................................  56Determinação da corrente ....................................................................................  60Coordenação ........................................................................................................  63Coordenação barramento blindado pré-fabricado/disjuntor ..................................  64Grau de proteção ..................................................................................................  65 Guia de instalação Recomendações de layout ...................................................................................  66Distribuição horizontal ..........................................................................................  71Canalizações na vertical .......................................................................................  76 Recomendações Recepção, manuseio e armazenagem .................................................................  82Manutenção ..........................................................................................................  84Reciclagem ...........................................................................................................  85 Sumário

2 Distribuição mista Nos locais onde é requerida distribuição descentralizada e centralizada, tais como:   b os edifícios:   v de escritórios   v comerciais   v hospitais   v feiras-exposições, etc.   b as infraestruturas:   v aeroportos   v telecomunicações   v web centers   v túneis, etc.   b as indústrias:   v farmacêuticas   v agroalimentícias, etc. Nossa oferta:   b os quadros Prisma, Blokset   b os barramentos blindados pré-fabricados Canalis. Distribuição descentralizada   b na indústria:   v mecânica   v têxtil   v madeireira   v de injeções plásticas   v eletrônica   v farmacêutica   v edifi cações para criação de animais, etc.   b a distribuição descentralizada possibilita:   v um estudo sem conhecimento preciso da implantação   v uma evolução com o sistema energizado, sem a parada do processo   v uma instalação rapidamente operacional (redução dos tempos de parada)   v uma competitividade econômica em função do número de receptores. Nossa oferta:   b os quadros Prisma   b os barramentos blindados pré-fabricados Canalis. Segundo as necessidades de suas aplicações, a Schneider Electric recomenda soluções de distribuição adaptadas. Distribuição centralizada   b Para todos os processos contínuos:   v indústria do cimento   v óleo e gás   v indústria petroquímica   v siderurgia   v indústria papeleira, etc.   b a distribuição centralizada assegura:   v continuidade de serviço   v a combinação de distribuição elétrica, controle e comando   v monitoramento, etc. Nossa oferta:   b os quadros Prisma, Blokset. Canalis, a certeza da boa distribuição! Os sistemas de distribuição

3 DD205658 Reutilizável em caso de grandes evoluções Na ocorrência de grandes modifi cações de sua instalação, os barramentos blindados pré-fabricados são facilmente desmontáveis e reutilizáveis. Evolutivo durante a operação Em distribuição descentralizada, os esforços e custos de operação são integrados desde a origem.   b a adição, o deslocamento ou a substituição de receptores são executados rapidamente, com o sistema energizado e sem a parada da operação   b o custo destas modifi cações é baixo:   v proximidade da linha   v derivação sempre disponível   v deslocamento, substituição ou adição de um cofre de derivação, tempo de intervenção muito curto. Uma instalação competitiva: Simplicidade, evolução, segurança, continuidade de operação e de serviço. Econômica desde a instalação Com uma derivação utilizada a cada 3 metros, o barramento blindado Canalis já é competitivo.Com o baixo custo devido à adição de uma derivação, será tanto mais competitivo quanto forem numerosos os receptores, consequência natural de seu desenvolvimento. A energia elétrica é disponível em todos os pontos no conjunto da instalação. Exclusividade do sistema Schneider Electric A coordenação total do sistema Schneider Electric garante e reforça a segurança dos bens e das pessoas, a continuidade de serviço, a evolução e a simplicidade da instalação.A coordenação total é concretizada por quadros, “guia de escolha” da associação de disjuntores e barramentos blindados pré-fabricados.As características dos produtos são validadas através de cálculos e ensaios realizados nos laboratórios. Conceito   Canalis , a  distribuição descentralizada

4 Canalis reduz o risco de exposição a campos eletromagnéticos De acordo com a OMS (Organização Mundial da Saúde), a exposição a campos eletromagnéticos pode constituir perigo à saúde desde níveis baixos de 0,2 micro Teslas e pode representar risco de câncer a longo prazo. Alguns países criaram normas que estabelecem limites (por exemplo, 0,2 μT a 1 metro na Suécia). Todos os condutores elétricos geram campos magnéticos proporcionais à distância entre eles. O projeto do barramento blindado pré-fabricado Canalis com condutores em invólucro metálico, com espaçamento reduzido, auxilia a diminuir consideravelmente os campos eletromagnéticos irradiados. As características dos campos eletromagnéticos do barramento blindado pré-fabricado Canalis são bem defi nidas e as medições mostram que estão muito abaixo dos níveis potencialmente perigosos.Nas páginas “Características” podem ser encontrados os valores de indução magnética de nossos produtos. Saúde Exemplo: Consequências de um incêndio em um escritório de 100 m² com distribuição elétrica através de cabos.200 kg de cabos (isto é 20 kg de PVC) produzem:   b 4400 m 3  de fumaça   b 7,5 m 3  de ácido clorídrico   b 3,7 kg de aço corroído. Com Canalis, não há emissões tóxicas em caso de incêndio O barramento blindado pré-fabricado possui uma carga combustível muito baixa. Sua construção utiliza poucos materiais combustíveis e é  livre de halogênios . Em caso de incêndio, não emite gás ou fumaça tóxica. O barramento blindado pré-fabricado auxilia na prevenção da propagação do fogo através de paredes divisórias e pisos. Aplicações sensíveis a halogênios   b Edifícios públicos (infraestruturas, hospitais, escolas, etc.).   b Edifícios com difi culdades de evacuação (edifícios altos, navios, etc.) e edifícios com atividades de serviços.   b Processos sensíveis (produção de componentes eletrônicos, etc.). Canalis não contém PVC Quando o PCV queima, produz grande quantidade de fumaça, que pode representar elevado perigo à segurança.   b Visibilidade reduzida:   v risco de pânico   v difi culta os trabalhos de resgate   b Fumaça tóxica:   v cloreto de hidrogêncio gasoso (altamente tóxico)   v monóxido de carbono (perigo de asfi xia). Segurança à vida e à propriedade Canalis: em total harmonia com o meio ambiente

5 kg kg coeficiente de diversidade = 0,6 Canalis reduz suas perdas de linha em 20%Canalis reduz em quatro vezes seu consumo de plástico O custo da instalação elétrica inclui o investimento inicial do equipamento e sua instalação, o custo da manutenção e o custo das perdas de energia durante a operação.O conceito de distribuição descentralizada é um meio de unifi car todos os circuitos e, portanto, reduzir ao máximo os pequenos trechos de baixa secção transversal e o peso dos materiais de isolação.  Exemplo: 34 m de barramento Canalis KS 250 A equipado com catorze alimentadores de 4 polos 25 A. Conservação de recursos naturais Exemplo: 1 kg de PVC gera 1 kg de resíduos. Canalis é totalmente reciclável   b O barramento blindado pré-fabricado Canalis pode ser reutilizado.O Canalis é projetado para uma longa vida útil e pode ser facilmente desmontado, limpo e reutilizado.   b Todos os materiais das embalagens podem ser reciclados (papelão ou fi lme de polietileno reciclável).   b Todos os produtos Canalis são projetados para reciclagem segura de fi m de vida útil. Por outro lado, o PVC requer neutralização do ácido clorídrico produzido, utilizando-se cal e gera dioxinas que são extremamente tóxicas. Canalis auxilia na conservação dos recursos naturais A diminuição da quantidade de matérias-primas (cobre, plásticos, etc.) é uma de nossas preocupações contínuas.Por este motivo, otimizamos o uso de todos os materiais utilizados para fabricação de nossos barramentos.   b Redução de materiais perigosos ou poluentes. Projetamos nossos produtos para estarem em conformidade com diretrizes europeias futuras.   b Redução do peso dos materiais de isolação.   b Redução do uso de plástico para otimizar o desempenho contra incêndio: menor quantidade de energia liberada durante o incêndio, portanto, limitando a propagação e facilitando a extinção (menor valor calorífi co). Meio ambiente

6 Do transporte até a distribuição de energia, Canalis está presente em toda a sua instalação

7

8 PD202385_r DD202860   b O estudo do projeto é fácil de realizar e não necessita um layout detalhado de cada carga. A escolha do equipamento é predeterminada e otimizada.   b A instalação do barramento blindado pré-fabricado necessita somente de 2 a 3 pessoas durante um período equivalente à instalação de eletrodutos. Portanto, o tempo normalmente gasto na colocação de cabos é economizado.   b A conexão à subestação de BT/MT é realizada utilizando um bloco de conexão rápida. Os cofres de derivação são montados na fábrica reduzindo o tempo gasto no local da instalação. Sua conexão ao barramento é realizada em uma operação simples de encaixe.   b A instalação de elementos de barramento blindado pré-fabricado pode ser realizada durante a construção do edifício, portanto, otimizando o trabalho e permitindo a previsão de ocorrência de possíveis eventos inesperados.   b É importante notar que o barramento blindado pré-fabricado é uma solução testada em fábrica, o que signifi ca que o tempo necessário para inspeção das conexões é reduzido (inspeção visual e torque de aperto). Um sistema simples e econômico   b O tamanho compacto do Canalis KT signifi ca que irá ocupar pouco espaço no edifício:   v utilizado em coluna vertical, ocupa um espaço mínimo,   v utilizado para distribuição horizontal, ajusta-se com facilidade à estrutura do edifício (pisos falsos, tetos falsos, poços de serviço, etc).   b As mudanças de direção foram projetadas para otimizar o espaço ocupado, fato que não ocorre com instalações equivalentes com cabos, que exigem raios de curvatura grandes.   b Cofres de derivação, completos, com dispositivos de proteção, estão montados ao longo de todo o barramento, para reduzir a área do piso ocupada pelos painéis de distribuição elétrica. Uma solução compacta Canalis KT apresenta suas vantagens 

9 Os cofres de derivação Canalis KS são totalmente compatíveis com Canalis KT:   b abrangem todas as suas necessidades:   v Cofres de derivação Canalis KS: 63 a 400 A,   v Cofres de derivação Canalis KT: 400 a 1250 A,   b oferecem proteção por fusíveis ou disjuntores. Esta oferta inclui cofres de derivação que podem ser equipados com o sistema Transparent Ready:   v monitoram sua instalação para evitar sobrecargas, portanto, garantindo a continuidade do serviço,   v fornecem medições para permitir o gerenciamento preciso de sua rede de distribuição elétrica (alocação de custos a cada consumidor). Uma ampla gama de cofres de derivação Ao fazer manutenção em instalações elétricas, o barramento blindado pré-fabricado fornece condições de leitura imediata do circuito elétrico, portanto, permitindo que a zona apropriada seja rapidamente identifi cada.Cofres de derivação podem ser conectados e desconectados sem necessidade de interrupção; portanto, a continuidade do serviço é impecável. A qualidade dos contatos elétricos garante continuidade de operação  sem  manutenção . Continuidade operacional   b O aumento da temperatura do barramento e a resistência a curtos-circuitos são conhecidos e independem da instalação. A coordenação do sistema da Schneider Electric resulta em controle total da rede elétrica.   b As normas internacionais de instalação UTE C 15-105 capítulo B.6.2 e IEC 60 364 capítulo 5.523.6 estabelecem que  acima de 4 cabos paralelos é  preferível utilizar barramento blindado pré-fabricado . A colocação de muitos  cabos em paralelo leva à distribuição não uniforme de correntes e risco de aumento anormal da temperatura.   b O barramento blindado pré-fabricado e os cofres de derivação são projetados para garantir segurança às pessoas e aos equipamentos:   v conexões plug-on a barras de cobre revestidas de prata,   v conexões aparafusadas com torque de aperto garantido por porcas de torque,   v sistema à prova de erros para evitar riscos de montagem,   v proteção certifi cada IP55 contra respingos e poeira,   v teste de resistência a  sprinkler , em conformidade com especifi cações da  Volkswagen (válido somente para unidades montadas no teto),   v acesso às partes vivas possui proteção IPxxD (diâmetro do fi o de 1 mm). Seu invólucro metálico e grau de proteção elevado protegem o barramento blindado pré-fabricado de todas as agressões externas (corrosão, roedores, etc.).   b Certifi cação sísmica para IEC 60980, escala Richter 7 e MSK 64 severidade 9. Segurança total

10 PD202388_r PD202389_r PD202390_r Pontos chave   b Sem halogênios.   b Distribuição e medição .   b Possibilidade de expansão.   b Sprinklers. Shopping centers, aeroportos e centros de exposições Pontos chave   b Barreira contra fogo.   b Sem halogênios.   b Compacto.   b Continuidade operacional. Edifícios de escritórios e hospitais Canalis KT é adaptado a todos os tipos de edifícios

11 PD202392_r PD202393_r PD202394_r PD202395_r Pontos chave   b Continuidade operacional.   b Alta densidade de cofres de derivação.   b Possibilidade de expansão.   b Leitura e solidez da rede. Data centers de internet Pontos chave   b Continuidade operacional.   b Possibilidade de expansão.   b Pequena queda de tensão.   b Leitura e solidez da rede. Edifícios industriais e indústria automobilística

12 Gama Canalis KDP PD202216_r Elementos de linha Grau de proteção IP55 Número de circuitos 1 Corrente 20 A Entre eixos dos pontos de derivação 1200 - 1350 - 1500 - 2400 - 2700 e 3000 mm Comprimentos standard dos elementos 24 e 192 metros Acabamento - Entre eixos máximo dos pontos de fi xação 0,70 metros Conectores de derivação KDP-KBA-KBB PD202225_r Corrente 10 e 16 A Opções --- Panorama da gama Canalis Distribuição de iluminação Canalis Apresentação OBS.: Para as linhas KDP, KBA, KBB e KS solicite o catálogo de barramentos de 20 - 1000 A

13 Canalis KBA Canalis KBB PD202217_r PD202219_r IP55 IP55 1 1 ou 2 25 e 40 A 25 e 40 A 500 - 1000 e 1500 mm 500 e 1000 mm 2 e 3 metros 2 e 3 metros Branco RAL 9003 Branco RAL 9003 3 metros 5 metros PD202225_r PD202225_r 10 e 16 A 10 e 16 A  Branco RAL 9010 Branco RAL 9010 Condutor do barramento Condutor do barramento - Terra livre

14 Panorama da gama Canalis Distribuição de potência Canalis  Apresentação Gama Canalis KS Elementos de linha Grau de proteção IP55 Polaridade 3F + N + T Corrente 100, 160, 250, 400, 500, 630, 800 e 1000 A Entre eixos dos pontos de derivação 1000 mm em cada face Comprimento standard dos elementos 3 e 5 metros Acabamento Branco RAL 9001 Entre eixos dos pontos de fi xação 3 metros Cofres de derivação Corrente Plug-in 25 a 400 A Aparafusados Opções - OBS.: Para as linhas KDP, KBA, KBB e KS solicite o catálogo de barramentos de 20 - 1000 A

15 Canalis KS, coluna vertical Canalis KT IP55 IP55 3F + N + T 3F + T ; 3F + N +T ; 3F + N + T reforçado 100, 160, 250, 400, 500, 630, 800 e 1000 A 1000, 1250, 1350, 1600, 2000, 2500, 3200, 4000 e 5000 A 500 mm 500 - 1000 mm Defi nido pela altura do teto 2 e 4 metros Branco RAL 9001 Branco RAL 9001 Defi nido pela altura do teto 3 metros 25 a 400 A400 a 1250 A -

16 Elementos retos Cofres de derivação Mudança de direção   b Corrente: 1000 a 5000 A.   b Elementos de transporte:   v comprimentos fi xos: 2 e 4 metros   v comprimentos não padrão: 0,5 e 3 metros   b Elementos de distribuição:   v comprimentos fi xos: 2 e 4 metros.   b Cofres de derivação plug-in Canalis KS são compatíveis com barramento blindado pré-fabricado Canalis KT:   v proteção por fusíveis de 25 a 400 A   v proteção por disjuntores Compact NSX de 100 a 400 A.   b Cofres de derivação fi xos Canalis KT:   v proteção por disjuntores Compact NS e NSX de 400 a 1250 A    v proteção por fusíveis de 400 a 1000 A.   b Elementos de mudança de direção adaptam-se a todas as exigências dos barramentos blindados pré-fabricados.    b Disponíveis em comprimentos fi xos e customizados. PD202313_r PD202314_r PD202315_r Canalis KT de 1000 a 5000 A Para transporte e distribuição horizontal Canalis KT Apresentação

17 PD202300_r Conexões de interface Elementos de alimentação Suportes de fi xação horizontal   b Conexões de interface pré-fabricadas podem ser integradas a:   v painéis Prisma Plus e Blokset   v transformadores a seco.   b Elementos de alimentação permitem que o barramento blindado pré-fabricado conecte-se ao barramento do painel de distribuição ou ao transformador.   b Há dois tipos de suporte para instalação do barramento blindado pré-fabricado na horizontal.   b Um tipo de fi xação: para fi xar o barramento blindado pré-fabricado a seu suporte. PD202431_r PD202317_r PD202318_r

18 Elementos retos   b Corrente: 1000 a 5000 A.   b Elementos de distribuição, fi xos com 2 metros de comprimento.   b Elementos de transporte para atravessar lajes do piso, fi xos com 0,5 a 3 metros de comprimento. PD202320_r PD202319_r Suporte de fi xação vertical   b Para instalação do barramento blindado pré-fabricado na vertical, assegura:   v ajuste de altura e profundidade   v distribuição da carga   v absorção de expansões, vibrações, etc.   b Pode ser fi xado no piso, na parede ou em um suporte. PD202321_r Cofres de derivação   b Cofres de derivação Canalis KS são compatíveis com barramento blindado pré-fabricado Canalis KT:   v proteção por fusíveis de 25 a 400 A   v proteção por disjuntores Compact NSX de 100 a 400 A.   b Cofres de derivação fi xos Canalis KT:   v proteção por disjuntores Compact NS e NSX de 400 a 1250 A   v proteção por fusíveis de 400 a 1000 A. PD202322_r Canalis KT de 1000 a 5000 A Para distribuição a diferentes níveis Colunas verticais Canalis KT Apresentação

19 Corrente (A) Tipo de proteção Seccionadora modular Compact NS e NSX Fusíveis Cofres de derivação plug-in 25 a 100 PD202149_r PD202150_r PD202138_r 63 A, módulos de 8 x 18 mm 25 / 50 A para fusíveis DIN PD202148_r PD202147_r Para disjuntor Compact NSX100 100 A, módulos de 12 x 18 mm 63 A para fusíveis DIN100 A para fusíveis DIN  160 PD202150_r PD202323_r Para disjuntor Compact NSX160 160 A para fusíveis DIN 250 a 400 PD202324_r PD202184_r Para disjuntor Compact NSX250 PD202325_r 250 / 400 A para fusíveis DIN  Para disjuntor Compact NSX400 Cofres de derivação aparafusados 400 e 630 PD202326_r PD240004_r Para disjuntores Compact NSX400 e NSX630 400 a 630 A para fusíveis DIN (1) 1000 e 1250 PD202327_r PD240005_r Para disjuntores Compact NS800, NS1000 e NS1250 (1)   800 a 1000 A para fusíveis DIN (1) (1) Cofres de derivação para NS1250 e fusíveis (de 400 a 1000 A) somente em IP31. Cofres de derivação de 25 a 1250 A

20 -1 /2 L1  L2  L3 N  PE DD202434 DD202435-m DD202436-m 3F + N + T(R) 3F + T 3F + N + T O contato elétrico nas barras é feito através deum bimetálico cobre/alumínio soldado nas barras Os cofres de derivação plug-in são conectados ao barramento blindado pré-fabricado energizado (sem carga) através de conexões de pinças com mola.Revestimento da zona de contato:   b cobre revestido com prata nos pontos de contato da pinça   b cobre bimetálico em forma de sela revestido com prata/alumínio soldado a condutores vivos. Contato dos cofres de derivação Os condutores são prensados juntos dentro do invólucro metálico.   b Estão disponíveis 8 correntes, de 1000 a 5000 A.   b Condutores vivos de alumínio com elementos transversais idênticos (versão 3F + N + T).   b Condutores isolados com fi lme de poliéster, classe B 130 °C, sem halogênios.   b Barramento blindado pré-fabricado padrão é IP55.   b Tensão de isolação: 1000 Volts.   b Polaridades disponíveis: 3F + T, 3F + N +T, 3F + N + T(R) (Terra reforçado) O barramento blindado pré-fabricado KT é compacto e pode ser instalado na horizontal ou na vertical.Este projeto permite que possa ser instalado através da laje do piso ou parede corta-fogo.Como padrão, Canalis KT atua como uma barreira contra incêndio, de acordo com as normas NBR IEC 60439-2 e IEC 61439-6. A tecnologia compacta permite que o barramento blindado pré-fabricado Canalis KT suporte correntes elevadas de curto-circuito e seja adequado à maioria das aplicações de distribuição de eletricidade. O invólucro de aço galvanizado pré-laqueado RAL 9001 fornece proteção e fi xação mecânica dos condutores. Além disso, é utilizado como condutor de proteção T (em conformidade com a NFC 15100 e NBR IEC 60364). Em sua versão reforçada 3F + N + T(R), o barramento blindado pré-fabricado possui um condutor de cobre interno adicional com um elemento transversal igual à metade do condutor de fase.Uma versão reforçada pode ser fornecida mediante consulta. Essa versão possui reforço lateral (veja a página “Características”). Elementos de linha O barramento blindado pré-fabricado Canalis KT foi projetado para distribuição de alta potência e transporte em edifícios industriais, comerciais e de lojas e escritórios.Montagem de elementos pré-fabricados que adaptam-se a todas as confi gurações de linha. Geral Canalis KT Descrição

21 -1 /2 L1  L2  L3 N  PE -1/2 N  PE -1 /2 L1  L2  L3 -1/2 L1  L2  L3 DD205859 DD205858 Entretanto, esta ordem pode ser alterada para  N 123 . Uma etiqueta mostrando a  ordem da fase "N123" é fornecida com cada elemento para indicar a alteração. A ordem padrão das fases para o barramento blindado pré-fabricado é denominada  N 321 . Ordem das fases  A junção entre elementos é realizada através de blocos de junção. O bloco de junção proporciona:   b junção elétrica entre condutores energizados e entre condutores de proteção T, ligação mecânica entre dois elementos. Fornece continuidade simultânea entre todos os condutores.É fi xado utilizando parafusos de torque (1 a 4 dependendo da corrente) com cabeças tipo snap-off (rompem-se ao atingir o torque correto). A cabeça de porca destaca-se liberando uma arruela vermelha, quando o torque de aperto correto é atingido. Esta operação é verifi cada visualmente:   b se a arruela vermelha estiver ausente: foi apertada   b se a arruela vermelha estiver visível: não foi apertada. Este dispositivo garante a pressão de contato necessária entre condutores vivos e é independente de operador. Para operações de desmonte e manutenção, a porca possui uma segunda cabeça. O torque de aperto é de 6 daN.m. Todos os elementos (exceto os das unidades de alimentação EL e ER) são fornecidos com seu bloco de junção entregue em pacote separado.Se o elemento de linha possuir uma unidade de alimentação (ER ou EL) em cada extremidade, um bloco de junção adicional deve ser encomendado. Bloco de junção

22 DD202390 DD205860 DD205861 Elementos com pontos de derivação fi xos - Tipo EB Elementos de linha EB são para distribuição de corrente. Utilizam cofres de derivação específi cos KT de 400 a 1250 AEsses cofres de derivação podem ser montados/removidos somente quando o barramento blindado pré-fabricado não estiver energizado.Disponíveis com comprimento fi xo de 2 metros com um ponto de derivação ou com comprimento fi xo de 4 metros com 2 pontos de derivação. Elementos com pontos de derivação com encaixes para cofres de derivação - Tipo ED Elementos de linha ED são para distribuição de corrente. Utilizam cofres de derivação KS de 25 a 400 A.Estes cofres de derivação podem ser conectados enquanto energizados, mas sem carga.Disponíveis em comprimentos fi xos de 2 ou 4 metros com 3 pontos de cofres de derivação em um dos lados. Elementos de transporte - Tipo ET Transporte de corrente sem pontos de derivação.Disponíveis em comprimentos fi xos de 2 e 4 metros ou fabricadas sob medida de 0,50 até 3 metros. Elementos retos Elementos de linha Canalis KT Descrição

23 Outros elementos de linhaDesconectores e dispositivos de proteção  Dispositivos de proteção de linha Montados entre 2 elementos com barras na horizontal ou na vertical, isolam ou protegem uma linha do barramento blindado pré-fabricado.Cada conjunto é fornecido equipado com dispositivo de proteção com manopla rotativa.Fornecido com:   b um borne de conexão auxiliar   b anéis de içamento   b blindagem de bornes de jusante e montante.Cor: branco RAL 9001, tinta de poliéster 100% sobre chapa de aço galvanizado. Para características das seccionadoras veja os dados do fabricante. Equipado com manopla rotativa, a proteção da linha pode ser aberta somente quando o dispositivo for desligado. Desconector dos cofres de derivação - Tipo SL Tipo SL para:    b Isoladores fi xos  Compact NS1000  a  1600 A  tipo NA:   v portas com dobradiças que não podem ser removidas   v fechamento em 3 pontos (possibilidade de travamento com cadeado, não fornecido)   b Isolador  Interpact INV ,  2000  a  2500 A :   v portas com dobradiças que não podem ser removidas   v fechamento em 3 pontos (possibilidade de travamento com cadeado, não fornecido)   b isolador fi xo  Masterpact NW3200 A  tipo HA fornecido com:   v tampa de proteção transparente,   v kit de adaptação para trava Ronis + 1 trava Ronis.   v plugue Harting completo, não cabeado. Cofres de derivação para proteção de linha - Tipo PL Tipo PL para:   b Disjuntores fi xos  Compact NS1000  a  1600 A  tipo N:   v portas com dobradiças que não podem ser removidas   v fechamento em 3 pontos (possibilidade de travamento com cadeado, não fornecido). Bloco de junção adicional - Tipo YA Se a linha possui uma unidade de alimentação (fornecida sem o bloco de junção) em cada extremidade, um outro bloco de junção deve ser encomendado.Cada bloco de junção é fornecido com as tampas, porcas e parafusos necessários. Tampa de fi m de linha - Tipo FA A tampa de extremidade protege e isola as extremidades do condutor e é colocada na último elemento da linha. DD202446 DD21081 1A DD205862 Elemento de dilatação - Tipo DB Controla e absorve a dilatação de barramentos blindados pré-fabricados Canalis e deve ser utilizada em linhas maiores do que 30 metros e a cada vez que o barramento blindado passar por uma junta de dilatação do edifício.Consulte o guia de instalação. Disponível em comprimentos de 1 metro, pode ser montado na vertical ou horizontal. Em seu centro possui juntas de condutores fl exíveis e um envoltório deslizante que pode absorver os movimentos relativos de cada parte do elemento. Outros elementos de linha

24 DD205865 DD205866 DD205868 DD205869 DD205870 DD205871 DD205867 DD202432   v Tipo CP, Z múltiplo   v tipo ZC, Z Zs - Tipos ZP, ZC e CP 3 ramifi cações sob medida:   b com barras na horizontal ou na vertical, para deslocar o eixo para cima e para baixo, à direita ou à esquerda:   v tipo ZP, Z Mudanças de direção Elemento T - Tipo TC Para alimentar linhas perpendiculares à linha principal.   b tipo LCpC, cotovelo angular sob medida.   b tipo LC, cotovelo disponível com comprimentos fi xos ou sob medida.   b tipo LPpC, cotovelo angular feito sob medida Cotovelos - Tipos LP e LC Para subir ou descer, para virar à direita e à esquerda:   b tipo LP, cotovelo disponível em comprimentos fi xos ou feitos sob medida. Cotovelos para mudanças de direção simples Elementos para mudanças de direção Canalis KT Descrição

25 T = DD210275 DD210276 Princípio de seccionamento O seccionamento dos cofres é obtido por extração do cofre. O acesso ao equipamento elétrico e aos bornes de ligação somente é possível com o cofre extraído (desenergizado).Um dispositivo de segurança impede seu encaixe no barramento quando a tampa for retirada.  O seccionamento dos cofres para fusíveis e para produtos modulares (de AC22 a AC20) é obtido pela abertura da porta do cofre. Nota:  Esta operação de seccionamento deve ser feita  somente se a carga  estiver desenergizada . Para os cofres para disjuntores, dispositivos de segurança são previstos para impedir:   b o encaixe e o fechamento do cofre com a porta fechada,   b o fechamento da porta enquanto o cofre não estiver travado no barramento,   b o acesso ao equipamento elétrico e aos bornes de conexão energizados,   v a abertura da porta na posição “ON”. Estes cofres podem receber acessórios, tais como contatos de pré-recorte da porta, dispositivos de lacre etc. Características dos cofres de derivação até 100 A   b Cor: corpos e áreas de preensões na cor branca RAL 9001 e a portinhola verde transparente (modelo inspirado nos cofres Kaedra). Os sistemas de retenção são na cor preta RAL 9005,   b Material: plástico isolante autoextinguível e sem halógenos (suportabilidade ao fogo e a temperaturas muito elevadas). Outras características: uma área de furação é prevista para os prensa-cabos, o parafuso é de aço inoxidável e a portinhola pode ser travada. Características dos cofres de derivação de 160 a 400 A   b Cor: corpo branco RAL 9001, áreas de preensões na cor preta RAL 9005 (pintura 100% poliéster). Os sistemas de retenção são na cor preta RAL 9005   b Material: chapa de aço galvanizado. Outras características:   b Fechamento do cofre por uma porta removível com dobradiças (abertura a 120°) e juntas em poliuretano, chanfradas verticalmente e com dobra dupla para obter maior rigidez (modelo inspirado nos cofres Sarel Spatial 3D),   b Placas passa-cabos quadriculadas em passos de 25 mm para uma superfície de acesso máxima. Com porta aberta, nenhuma parte energizada é acessível. O grau de proteção assegurado é IPxxB (sem acesso ao dedo).Os conectores e cofres de derivação têm grau de proteção IP55 de construção (nenhum acessório é necessário) Utilizados para ligação instantânea de receptores ou de linhas secundárias, os conectores e cofres de derivação estão em conformidade com as normas e regulamentos de instalações, quaisquer que sejam os regimes de neutro (TT, TNS, TNC ou IT).São conectados e desconectados com a linha energizada, sem carga.Seus encaixes e extrações comandam a abertura e o fechamento automático da abertura de derivação. Cofres de derivação

26 Cofres para medição  Os cofres seccionadores de medição  Estes cofres permitem efetuar uma medição  para reatribuir os custos de consumo de energia por consumidor e monitorar as instalações seguindo, por exemplo, a taxa de carga de uma linha.Os valores medidos pelo bloco TI do Compact NS são transmitidos à central de medição que reenvia as informações para uma central através de uma rede. (ver Aplicações especiais Medição e contagem). São equipados com:   b uma placa que permite receber um disjuntor tipo Compact NS com comando rotativo prolongado e um módulo transformador de corrente para Compact NS,   b um trilho DIN que permite instalar uma central de medição Powerlogic PM810, um jogo de bornes etc. Em condições severas de utilização ( 40°C de temperatura ambiente), é recomendada a utilização de um PM810 sem display. Cofres seccionadores com disjuntores Compact NSX e NS Estes cofres são equipados com placas e conexões a montante para os disjuntores tipo Compact NSX, com correntes de 100 a 400 A, fi xos, terminais de topo, em versão N, H ou L, com comando rotativo.Os cofres 400 A são instalados somente nos elementos retos de corrente superior a 400 A. Cofres seccionadores para produto modular Estes cofres podem receber produtos modulares tipo Multi 9, em passo de 18 mm. Eles dispõem de uma janela na face frontal para permitir o comando e a visualização do estado dos equipamentos. Uma tampa transparente assegura a estanqueidade da janela.Duas correntes de derivação são disponíveis:   b corrente nominal 63 A para 8 módulos   b corrente nominal de 100 A para 12 módulos (aceita disjuntores C120 e NG125). Cofres de derivação plug-in com disjuntores Canalis KT Descrição

27 2a e 2b - Cofres seccionadores para fusíveis ESão disponíveis dois tipos de cofres:   b plásticos (ilustração  2a ) equipados com bases para:   v fusíveis de parafuso DIN de 25 a 63 A,   v fusíveis tipo faca de 100 A   b em chapa metálica (ilustração  2b ) equipados com bases para fusíveis tipo faca  de 160 a 400 A. Estes cofres são previstos para a proteção da derivação por fusíveis (não fornecidos).Devem ser montados exclusivamente em um barramento instalado horizontalmente. 1 - Cofres com bases para fusíveis (ilustração  1 ) Disponíveis na versão:   b para fusíveis DIN tipo Neozed D01 Cofres de derivação plug-in para fusíveis

28 Cofres de derivação em aço Esses cofres de derivação são utilizados para alimentar cargas ou linhas secundárias (por ex., distribuição em potência média utilizando Canalis KS). Estão equipados para elementos retos do tipo específi co EB.Estão em conformidade com normas e regulamentos de instalações, qualquer que seja o sistema de aterramento (TT, IT, TNS ou TNC):   b cofres de derivação equipados com placa de montagem para Compact NS e NSX 400 / 1250 A:   v dispositivo fi xo   v conexões frontais   v manopla rotativa prolongada. 3 modelos:   b Compact NSX400 / 630 A - capacidade de conexão:    v IP54   v 3 x 300 mm 2  cabos para as fases e neutro (diâmetro do furo = 15 mm)   v 150 mm² para T   b Compact NS800 / 1000 A - capacidade de conexão:   v IP54   v 4 x 300 mm 2  cabos para as fases e neutro (diâmetro do furo = 15 mm)   v 200 mm 2  para T (prensa-cabo)   b Compact NS1250 A - capacidade de conexão:   v IP31   v 4 x 300 mm 2  cabos para as fases e neutro (diâmetro do furo = 15 mm)   v 200 mm 2  para T (prensa-cabo). Características dos cofres de derivação de 400 a 1250 A   b Cor:   v corpo branco (RAL 9001)   b Material: chapa de aço galvanizado.   b Outras características:    v os cabos saem lateralmente através de 2 placas de alumínio (que devem ser perfuradas pelo encarregado da instalação)   v espaço dos cabos pode ser aumentado utilizando a caixa de cabos fornecida com o cofre de derivação,   v a porta é fi xada utilizando 6 parafusos prisioneiros M6 e pode ser removida completamente para facilitar o trabalho de cabeamento. Segurança e operação A conexão elétrica é realizada encaixando o cofre de derivação no ponto dedicado à unidade, enquanto o barramento blindado pré-fabricado estiver desenergizado (o desencaixe também deve ser realizado com o barramento desenergizado).A conexão é apertada utilizando parafusos de torque de uso único (10 daNm).Um sistema à prova de falhas evita o risco de montagem incorreta. A porta pode ser aberta somente se a carga foi isolada (manopla rotativa).O parafuso pode ser apertado ou desapertado somente com a porta aberta.Nenhuma parte energizada está acessível com a porta aberta. Proteção grau IP2X. Cofres de derivação fixos com disjuntores Canalis KT Descrição

29 Codificação das referências Canalis KTA (Alumínio) Referências e dimensões Elemento transversal do barramento Corrente (A) 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Número de parafusos de junção nos barramentos 1 1 2 2 2 4 4 Elemento transversal da barra (mm) 100 x 6 120 x 6 160 x 6 200 x 6 2 x (120 x 6) 2 x (160 x 6) 2 x (200 x 6) Peso (kg/m) 3F + T 14 16 19 22 25 31 38 3F + N + T 16 18 22 26 30 37 45 3F + N + T(R) 19 21 26 31 36 46 56 Altura do barramento H (mm)Largura do barramento W (mm) DD202180a DD205881 Furos para conexões (mm) DD205882a Y 230 230 350 350 350 510 510   b Duas letras identifi cando o tipo de componente. Tipo Código Caixa de cabo BC Cofre de derivação aparafusado CB Z horizontal e vertical CP Tampa de proteção rígida CR Elemento de dilatação DB Elemento de distribuição para cofres de derivação aparafusados EB Elemento de distribuição para cofres de derivação plug-in ED Unidade de alimentação para transformador seco EL Unidade de alimentação ER Elemento de transporte ET Tampa de fechamento FA Cofre de derivação aparafusado para fusíveis HF Cotovelo tipo LC LC Cotovelo tipo LP LP Cofre de derivação com dispositivo de proteção PL Cofre de derivação com isolador SL/RL Tê TC Kit de vedação TT Dispositivo de conexão YA Kit de conexão com porca de torque YB   b Uma letra designando o material. Tipo Código Alumínio A Não condutor B Composição da referência   b Número variável de caracteres alfanuméricos indicando características específi cas dos componentes.Veja a secção que trata do componente específi co.   b Um dígito indicando a polaridade do barramento Polaridade Condutor de proteção T  (1) Nível de curto-circuito (1) Código 3F + T Padrão Padrão  (2) 3 3F + N + T Padrão Padrão 4 3F + N + T Padrão Reforçado 6  (3) 3F + N + T(R) Reforçado Padrão 5 3F + N + T(R) Reforçado Reforçado 7 (1)  Para informações adicionais ver "Características" à página 52. (2)  Versão reforçada em 2000 e 2500 A. (3)  Versão reforçada somente em 2500 e 3200 A.   b Quatro dígitos indicando a corrente do barramento. K T  ■    p p p p  p p p pp

30 Codificação das referências Canalis KTC (Cobre) Referências e dimensões   b Duas letras identifi cando o tipo de componente. Tipo Código Caixa de cabo BC Cofre de derivação aparafusado CB Z horizontal e vertical CP Tampa de proteção rígida CR Elemento de dilatação DB Elemento de distribuição para cofres de derivação aparafusados EB Elemento de distribuição para cofres de derivação plug-in ED Unidade de alimentação para transformador seco EL Unidade de alimentação ER Elemento de transporte ET Tampa de fechamento FA Cofre de derivação aparafusado para fusíveis HF Cotovelo horizontal LC Cotovelo vertical LP Cofre de derivação com dispositivo de proteção PL Cofre de derivação com isolador SL/RL Tê TC Kit de vedação TT Dispositivo de conexão YA Kit de conexão com porca de torque YB   b Uma letra designando o material. Tipo Código Cobre C Não condutor B Composição da referência   b Número variável de caracteres alfanuméricos indicando características específi cas dos componentes.Veja a secção que trata do componente específi co.   b Um dígito indicando a polaridade do barramento Polaridade Condutor de proteção T  (1) Nível de curto-circuito (1) Código 3F + T Padrão Padrão 3 3F + N + T Padrão Padrão 4 3F + N + T(R) Reforçado Padrão 5 3F + N + T(R) Reforçado Reforçado 7 (1)  Para informações adicionais ver "Características" à página 56.   b Quatro dígitos indicando a corrente do barramento. K T  ■    p p p p  p p p pp Elemento transversal do barramento Corrente (A) 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Número de parafusos de junção nos barramentos 1 1 1 2 2 2 4 4 Elemento transversal da barra (mm) 70 x 6 100 x 6 120 x 6 160 x 6 200 x 6 2 x (120 x 6) 2 x (160 x 6) 2 x (200 x 6) Peso (kg/m) 3F + T 19 25 29 36 44 51 66 82 3F + N + T 23 31 35 45 55 64 84 104 3F + N + T(R) 25 33 39 49 60 71 92 114 Altura do barramento H (mm)Largura do barramento W (mm) DD202180 DD205881 Furos para conexões (mm) DD205882 Y 230 230 230 350 350 350 510 510

31 16 DD210794 DD210795 DD210798 DB402701 DD210  KT ■ pppp ED p 20 KT ■ pppp ED p 40 KT ■ pppp ED p 40 Tipo Comp. "L" (mm) Número de cofresde derivação  Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Fixo 2000 3  KT ■ pppp ED320  KT ■ pppp ED420  KT ■ pppp ED520 4000 3  KT ■ pppp ED340  KT ■ pppp ED440  KT ■ pppp ED540 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppED5pp por  KT ■ ppppED7pp. KT ■ pppp ED p 20 Elemento reto de distribuição (plug-in) (1)  Ver  “ Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). KT ■ pppp ET ppp Tipo Comprimento "L"(mm) Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Fixo 2000  KT ■ pppp ET320  KT ■ pppp ET420  KT ■ pppp ET520 4000  KT ■ pppp ET340  KT ■ pppp ET440  KT ■ pppp ET540 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppET5pp por  KT ■ ppppET7pp. KT ■ pppp ET ppp Elemento reto de transporte Para encomendar Complete a referência substituindo "■" pelo condutor A (alumínio) ou C (cobre) e "pppp" pela corrente. Importante:     b adicione as dimensões do componente selecionado como um comentário técnico. Exemplo:  a referência para uma linha de alimentação em alumínio, de 1000 A,  3F + N + T, com 2450 mm de comprimento, é: KTA1000ET42C, L = 2450 Elementos de linha IP55 Canalis KT Corrente Condutor em alumínio

32 DD205883 DD210802 DD210803 DD205884 (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). KT ■ pppp EB p 20 KT ■ pppp EB p 40 KT ■ pppp EB p 40 Tipo Comp. "L" (mm) Número de cofresde derivação  Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Fixo 2000 1  KT ■ pppp EB320  KT ■ pppp EB420  KT ■ pppp EB520 4000 2  KT ■ pppp EB340  KT ■ pppp EB440  KT ■ pppp EB540 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppEB5pp por  KT ■ ppppEB7pp. KT ■ pppp EB p 20 Elemento reto de distribuição (fi xo) Elementos de linha IP55 Canalis KT Referências e dimensões

33 DD210805 DD210806 (1)  Ver  “ Elemento transversal do barramento” às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). KT ■ pppp DB p 10 Tipo Comprimento "L"(mm) Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R) (1) Fixo 1000  KT ■ pppp DB310  KT ■ pppp DB410  KT ■ pppp DB510 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppDB510 por  KT ■ ppppDB710. KT ■ pppp DB p 10 Elemento de dilatação reto Para encomendar Complete a referência substituindo "■" pelo condutor A (alumínio) ou C (cobre) e "pppp" pela corrente. Importante:     b adicione as dimensões do componente selecionado como um comentário técnico. Elementos de linha adicionais IP55

34 DD210812 DD210814 DD210868 (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). KTB0 pppp FA AlumínioTipo Corrente do barramento (A) Altura H do barramento (mm) Referência Terminal de fechamento 1000 104  KTB0104FA 1250 124  KTB0124FA 1600 164  KTB0164FA 2000 204  KTB0204FA 2500 244  KTB0244FA 3200 324  KTB0324FA 4000 404  KTB0404FA CobreTipo Corrente do barramento (A) Altura H do barramento (mm) Referência Terminal de fechamento 1000 74  KTB0074FA 1350 104  KTB0104FA 1600 124  KTB0124FA 2000 164  KTB0164FA 2500 204  KTB0204FA 3200 244  KTB0244FA 4000 324  KTB0324FA 5000 404  KTB0404FA KTB0 pppp FA Terminais de fechamento (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). KT ■ pppp YA p Tipo Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R) Bloco de junção  KT ■ pppp YA3  KT ■ pppp YA4  KT ■ pppp YA4 KT ■ pppp YA p Blocos de junção adicionais Elementos de linha adicionais IP55 Canalis KT Referências e dimensões

35 DD205892 DD205893 DD205888 DD205889 DD205890 DD205891 (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). Dimensões Tipo Corrente (A) Dimensões (mm) A B W Feito sob medida Todos 300 300 91° a 179° KT ■ pppp LP p C2 KT ■ pppp LP p C1 Tipo Posição do neutro Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R) (1) Ângulo feito sob medida N1  KT ■ pppp LP3C1  KT ■ pppp LP4C1  KT ■ pppp LP5C1 N2  KT ■ pppp LP3C2  KT ■ pppp LP4C2  KT ■ pppp LP5C2 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppLP5Cp por  KT ■ ppppLP7Cp. KT ■ pppp LP p C p Cotovelos tipo LP com ângulos sob medida (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). Dimensões Tipo Corrente (A) Dimensões (mm) A B Fixo Todos 300 300 Feito sob medida (2) Todos 300 301 a 799 301 a 799 300 (2)  Somente um lado pode ser feito sob medida. KT ■ pppp LP pp 2 KT ■ pppp LP pp 1 Tipo Posição do neutro Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Fixo N1  KT ■ pppp LP3A1  KT ■ pppp LP4A1  KT ■ pppp LP5A1 N2  KT ■ pppp LP3A2  KT ■ pppp LP4A2  KT ■ pppp LP5A2 Feito sob medida N1  KT ■ pppp LP3B1  KT ■ pppp LP4B1  KT ■ pppp LP5B1 N2  KT ■ pppp LP3B2  KT ■ pppp LP4B2  KT ■ pppp LP5B2 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppLP5pp por  KT ■ ppppLP7pp. KT ■ pppp LP ppp Cotovelos tipo LP Para encomendar Complete a referência substituindo "■" pelo condutor A (alumínio) ou C (cobre) e "pppp" pela corrente. Importante:     b adicione as dimensões do componente selecionado como um comentário técnico. Exemplo:  a referência de um cotovelo tipo LP em alumínio, de 2000 A, N1,  3F + N + T com dimensões A = 300 mm e B = 650 mm é: KTA2000LP4B1, A = 300, B = 650. Cotovelos para mudança de direção IP55 Corrente Condutor em alumínio

36 DD205894 DD205895 (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). Dimensões AlumínioTipo Corrente (A) Dimensões (mm) A B Fixo 1000 290 290 1250 300 300 1600 320 320 2000 340 340 2500 360 360 3200 400 400 4000 440 440 CobreTipo Corrente (A) Dimensões (mm) A B Fixo 1000 275 275 1350 290 290 1600 300 300 2000 320 320 2500 340 340 3200 360 360 4000 400 400 5000 440 440 KT ■ pppp LC pp Tipo Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Fixo  KT ■ pppp LC3A  KT ■ pppp LC4A  KT ■ pppp LC5A Feito sob medida  KT ■ pppp LC3B  KT ■ pppp LC4B  KT ■ pppp LC5B (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppLC5p por  KT ■ ppppLC7p. KT ■ pppp LC pp Cotovelos tipo LC Canalis KT Referências e dimensões Cotovelos para mudança de direção IP55

37 DD205896 DD205897 (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). Dimensões AlumínioTipo Corrente (A) Dimensões(mm) A B C Fixo 1000 290 290 290 1250 300 300 300 1600 320 320 320 2000 340 340 340 2500 360 360 360 3200 400 400 400 4000 440 440 440 CobreTipo Corrente (A) Dimensões(mm) A B C Fixo 1000 275 275 275 1350 290 290 290 1600 300 300 300 2000 320 320 320 2500 340 340 340 3200 360 360 360 4000 400 400 400 5000 440 440 440 KT ■ pppp TC p Tipo Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Fixo  KT ■ pppp TC3  KT ■ pppp TC4  KT ■ pppp TC5 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppTC5 por  KT ■ ppppTC7. KT ■ pppp TC p Elemento Tê

38 DD205898 DD205899 DD205902 DD205900 DD205901 Dimensões Alumínio Corrente (A) Dimensões (mm) A B C 1000 290 90 a 579 290 1250 300 90 a 599 300 1600 320 90 a 639 320 2000 340 90 a 679 340 2500 360 90 a 719 360 3200 400 90 a 799 400 4000 440 90 a 879 440 KT ■ pppp ZC p 2 KT ■ pppp ZC p 1 Tipo Posição do neutro Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R) (1) Feito sob medida N1  KT ■ pppp ZC31  KT ■ pppp ZC41  KT ■ pppp ZC51 N2  KT ■ pppp ZC32  KT ■ pppp ZC42  KT ■ pppp ZC52 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppZC5p por  KT ■ ppppZC7p.   KT ■ pppp ZC pp Elementos Z tipo ZC (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). Dimensões Corrente (A) Dimensões (mm)A B C Todos 300 130 a 599 300 KT ■ pppp ZP p Tipo Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Feito sob medida  KT ■ pppp ZP3  KT ■ pppp ZP4  KT ■ pppp ZP5 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppZP5 por  KT ■ ppppZP7. KT ■ pppp ZP p Elementos Z tipo ZP Para encomendar Complete a referência substituindo "■" pelo condutor A (alumínio) ou C (cobre) e "pppp" pela corrente. Importante:     b adicione as dimensões do componente selecionado como um comentário técnico. Exemplo:  a referência de uma unidade z em alumínio, na vertical de 1600 A,  N2, 3F + N + T com dimensões A = 300 mm, B = 450 mm, C = 300 mm é: KTA1600ZC42, A = 300, B = 450, C = 300. Elementos Z para mudança de direção IP55 Canalis KT Referências e dimensões Corrente Condutor em alumínio Cobre Corrente (A) Dimensões (mm) A B C 1000 275 90 a 549 275 1350 290 90 a 579 290 1600 300 90 a 599 300 2000 320 90 a 639 320 2500 340 90 a 679 340 3200 360 90 a 719 360 4000 400 90 a 799 400 (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre).

39 DD205903 DD202188 DD205904 DD205905 DD205906 DD202367 Dimensões Alumínio Corrente (A) Dimensões (mm) A B C 1000 300 210 a 589 290 1250 300 220 a 599 300 1600 300 240 a 619 320 2000 300 260 a 639 340 2500 300 280 a 659 360 3200 300 320 a 699 400 4000 300 360 a 739 440 (1)  Ver “Elemento  transversal do barramento ”   às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). KT ■ pppp CP p 3 e KT ■ pppp CP p 4 KT ■ pppp CP p 4 KT ■ pppp CP p 3 KT ■ pppp CP p 2 KT ■ pppp CP p 1 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R )com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppCP5p por  KT ■ ppppCP7p. KT ■ pppp CP p 1 e KT ■ pppp CP p 2 Tipo Posição do neutro Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Feito sob medida N1  KT ■ pppp CP31  KT ■ pppp CP41  KT ■ pppp CP51 N2  KT ■ pppp CP32  KT ■ pppp CP42  KT ■ pppp CP52 N3  KT ■ pppp CP33  KT ■ pppp CP43  KT ■ pppp CP53 N4  KT ■ pppp CP34  KT ■ pppp CP44  KT ■ pppp CP54 Elementos Z múltiplos Cobre Corrente (A) Dimensões (mm) A B C 1000 300 195 a 574 275 1250 300 210 a 589 290 1600 300 220 a 599 300 2000 300 240 a 619 320 2500 300 260 a 639 340 3200 300 280 a 659 360 4000 300 320 a 699 400 5000 300 360 a 739 440

40 Para encomendar Complete a referência substituindo "■" pelo condutor A (alumínio) ou C (cobre) e "pppp" pela corrente. Importante:    b adicione as dimensões do componente selecionado como um comentário técnico. Exemplo:  a referência de um terminal de alimentação em alumínio, de 1250 A  feito sob medida, N2, 3F + N + T, 235 mm de comprimento e entre-eixos J, K e M = 170 mm, é:  KTA1250ER42, A = 235, J = 170, K = 170 e M = 170. Elementos de alimentação para painéis e transformadores IP55 KT ■ pppp ER p 1 KT ■ pppp ER p 2 Tipo Posição do neutro Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Fixo N1  KT ■ pppp ER31  KT ■ pppp ER41  KT ■ pppp ER51 Feito sob medida N2  KT ■ pppp ER32  KT ■ pppp ER42  KT ■ pppp ER52 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppER5p por  KT ■ ppppER7p. KT ■ pppp ER p 1, KT ■ pppp ER p 2 3F + N + T ou T(R) Elementos de alimentação retos (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”   às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). (2)  Diâmetro do furo do T = 14 mm para cabos  com terminais tipo olhal prensados. Dimensões AlumínioCorrente (A) Neutro Dimensões (mm) A J, K, M Y 1000 a 1250 N1 235 115 230 N2 235 a 734 80 a 250 230 1600 a 2500 N1 235 115 350 N2 235 a 734 80 a 250 350 3200 a 4000 N1 235 115 510 N2 235 a 734 80 a 250 510 CobreCorrente (A) Neutro Dimensões (mm) A J, K, M Y 1000 a 1600 N1 235 115 230 N2 235 a 734 80 a 250 230 2000 a 3200 N1 235 115 350 N2 235 a 734 80 a 250 350 4000 e 5000 N1 235 115 510 N2 235 a 734 80 a 250 510 Canalis KT Referências e dimensões Corrente Condutor em alumínio KT ■ pppp ER p 1, KT ■ pppp ER31/2 3F + T

41 DD205912 Dimensões AlumínioCorrente (A) Dimensões (mm) Y U V 1000 a 1250 230 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 1600 a 2500 350 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 3200 a 4000 510 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 CobreCorrente (A) Dimensões (mm) Y U V 1000 a 1600 230 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 2000 a 3200 350 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 4000 e 5000 510 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 Para a versão 3F + T, considerar M = J para calcular a dimensão Y. Corte dos elementos de alimentação montados diretamente no teto do dispositivo Elementos de alimentação com cotovelos tipo LP DD205909 DD205910 KT ■ pppp ER p 4 KT ■ pppp ER p 3 Tipo Posição do neutro Referência 3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Feito sob medida N3  KT ■ pppp ER33  KT ■ pppp ER43  KT ■ pppp ER53 N4  KT ■ pppp ER34  KT ■ pppp ER44  KT ■ pppp ER54 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppER5p por  KT ■ ppppER7p. KT ■ pppp ER p 3 (3) , 3F + N + T ou T(R)        KT ■ pppp ER p 4 (3) , 3F + N + T ou T(R) DD20591 1 (1)  Ver  “ Secção transversal do barramento ”  abaixo. (2)  Diâmetro do furo do T = 14 mm para cabos com terminais tipo olhal prensados. (3)  Versão 3F + T, ver página 40. Dimensões AlumínioCorrente (A) Neutro Dimensões (mm) A B J, K, M Y 1000 a 1250 N3, N4 200 a 534 300 80 a 250 230 1600 a 2500 N3, N4 200 a 534 300 80 a 250 350 3200 a 4000 N3, N4 200 a 534 300 80 a 250 510 CobreCorrente (A) Neutro Dimensões (mm) A B J, K, M Y 1000 a 1600 N3, N4 200 a 534 300 80 a 250 230 2000 a 3200 N3, N4 200 a 534 300 80 a 250 350 4000 e 5000 N3, N4 200 a 534 300 80 a 250 510

42 DD210839 KT ■ pppp ER p 6 KT ■ pppp ER p 5 KT ■ pppp ER p 6 (3) , 3F + N + T ou T(R) Tipo Posição do neutro Referência3F + T 3F + N + T 3F + N + T(R)  (1) Feito sob medida N5  KT ■ pppp ER35  KT ■ pppp ER45  KT ■ pppp ER55 N6  KT ■ pppp ER36  KT ■ pppp ER46  KT ■ pppp ER56 (1)  Para encomendar a versão 3F+N+T(R) com Icc reforçada, substituir KT ■ ppppER5p por  KT ■ ppppER7p. KT ■ pppp ER p 5 (3) , 3F + N + T ou T(R) Elementos de alimentação com cotovelo tipo LC DD205915 Para a versão 3F + T, considerarM = J para calcular a dimensão Y. Dimensões AlumínioCorrente (A) Dimensões (mm) Y U V 1000 a 1250 230 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 1600 a 2500 350 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 3200 a 4000 510 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 CobreCorrente (A) Dimensões (mm) Y U V 1000 a 1600 230 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 2000 a 3200 350 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 4000 e 5000 510 K / 2 + J + 80 K / 2 + M + 80 Corte dos elementos de alimentação montados diretamente no dispositivo (1)  Ver “Elemento transversal do barramento ”  às páginas 29 (alumínio) e 30 (cobre). (2)  Diâmetro do furo do T = 14 mm para cabos com terminais tipo olhal prensados. (3)  Versão 3F + T, ver página 40. Dimensões AlumínioCorrente(A) Neutro Dimensões (mm) A B J, K, M Y 1000 N5, N6 190 a 524 290 80 a 250 230 1250 N5, N6 200 a 534 300 80 a 250 230 1600 N5, N6 220 a 554 320 80 a 250 350 2000 N5, N6 240 a 574 340 80 a 250 350 2500 N5, N6 260 a 594 360 80 a 250 350 3200 N5, N6 300 a 634 400 80 a 250 510 4000 N5, N6 340 a 674 440 80 a 250 510 CobreCorrente(A) Neutro Dimensões (mm) A B J, K, M Y 1000 N5, N6 175 a 509 275 80 a 250 230 1350 N5, N6 190 a 524 290 80 a 250 230 1600 N5, N6 200 a 534 300 80 a 250 230 2000 N5, N6 220 a 554 320 80 a 250 350 2500 N5, N6 240 a 574 340 80 a 250 350 3200 N5, N6 260 a 594 360 80 a 250 350 4000 N5, N6 300 a 634 400 80 a 250 510 5000 N5, N6 340 a 674 440 80 a 250 510 Canalis KT Referências e dimensões Elementos de alimentação para painéis e transformadores IP55

43 DD205920 DD205919 Tampa de proteção para cofres de alimentação de extremidade retos Dimensões  D  e  G  são determinadas pelas dimensões dos entre centros (J, K e M) das barras do  cofre de alimentação de extremidade a serem protegidas.A posição do neutro no cofre de alimentação determina também a regra utilizada para calcular os parâmetros  D  e  G . Se o cofre de alimentação vem na tampa com o neutro à direita: D  =  K  / 2 +  M  + 100 G  =  K  / 2 +  J  + 100 Se o cofre de alimentação vem na tampa com o neutro à esquerda: D  =  K  / 2 +  J  + 100 G  =  K  / 2 +  M  + 100 Para a versão 3F + T, considerar M = J para calcular as dimensões de D e G. Dimensões Alumínio Corrente (A) Dimensões (mm) Y D G Z 1000 a 1250 230 220 a 475 220 a 475 310 a 800 1600 a 2500 350 220 a 475 220 a 475 430 a 800 3200 a 4000 510 220 a 475 220 a 475 590 a 800 Cobre Corrente (A) Dimensões (mm) Y D G Z 1000 a 1600 230 220 a 475 220 a 475 310 a 800 2000 a 3200 350 220 a 475 220 a 475 430 a 800 4000 e 5000 510 220 a 475 220 a 475 590 a 800 KTB pppp CR1 Importante : ao encomentar uma tampa horizontal, certifi que-se de indicar as dimensões "D, G  e Z" com o número da referência. Corrente (A) Dimensões "Y" (mm) Referência Peso (kg) 1000 a 1250 230  KTB0230CR1 12,00 1600 a 2500 350  KTB0350CR1 15,00 3200 a 4000 510  KTB0510CR1 18,00 KTB pppp CR1 Caixas de proteção horizontais rígidas para elementos de alimentação Para encomendar Para encomendar uma tampa de proteção na qual deve ser instalado um cofre de alimentação, devem ser fornecidos os parâmetros D, G e Z, que dependem do cofre de alimentação. Exemplo: a referência de uma tampa de proteção vertical rígida com dimensão Y = 350 mm, destinada à unidade de alimentação com dimensões D, G e Z (em mm) de entre-eixos diferentes é: KTB0350CR2, D = 330, G = 450 e Z = 500. Tampas de proteção rígidas IP55

44 Caixas de cabos IP55 Caixas de cabos KT ■ pppp CA p   Entrada do cabo.  Placa de alumínio a ser perfurada. Canalis KT Referências e dimensões Dimensões Alumínio Corrente (A) Dimensões (mm) Y 1000 a 1250 230 1600 a 2500 350 3200 a 4000 510 Ver tabela à página 29 para dimensões das placas de conexão Cobre Corrente (A) Dimensões (mm) Y 1000 a 1600 230 2000 a 3200 350 4000 e 5000 510 Ver tabela à página 30 para dimensões das placas de conexão Referência3F + T 3F + N + T  KT ■ pppp CA3  KT ■ pppp CA4 KT ■ pppp CA p

45 DD202499 (1)  Dimensões com molas livres. Dimensões Alumínio Corrente (A) Dimensões (mm) L M N 2000 202 205 152 a 202 2500 240 245 172 a 222 3000 322 325 212 a 262 4000 402 325 252 a 302 Cobre Corrente (A) Dimensões (mm) L M N 2500 202 205 152 a 202 3200 240 245 172 a 222 4000 322 325 212 a 262 5000 402 325 252 a 302 KTB pppp ZA5 (1)  Dimensões com molas livres. Dimensões Corrente (A) Dimensão "Y" (mm) Todos 50  Y  100 KTB0204ZA5 a KTB0404ZA5 Suportes verticais Alumínio Descrição Corrente(A) Altura do barramento (mm) Referência Peso (kg) Acessórios 1000 a 1600 74 a 164  KTB0164ZA5 5,75 2000 204  KTB0204ZA5 10,02 2500 244  KTB0244ZA5 10,62 3200 324  KTB0324ZA5 11,82 4000 404  KTB0404ZA5 12,58 Cobre Descrição Corrente(A) Altura do barramento (mm) Referência Peso (kg) Acessórios 1000 a 2000 74 a 164  KTB0164ZA5 5,75 2500 204  KTB0204ZA5 10,02 3200 244  KTB0244ZA5 10,62 4000 324  KTB0324ZA5 11,82 5000 404  KTB0404ZA5 12,58 KTB0164ZA5 Para mais detalhes ver página 79 Suportes e fixações

46 3 DD210454 DD210455n DD202008 Dimensões Corrente (A) 63 100 A 357 444 B 158 183 C 167 202 D 309 397 E 108 133 F 202 220 (3)  Cota de saliência Saída de caboEixo das aberturas de derivação X = 432,5 (KSB63SMp8)X = 545,5 (KSB100SMp12) KSB63SM p 8,  KSB100SM p 12 1)  Fornecido com obturadores (1x5 fracionável (8 módulos) ou 2x1x5 fracionável (12 módulos). (2)  Convém também para derivação 3F + T (N não distribuído, IT também possível). KSB63SM p 8, KSB100SM p 12 Esquema de ligação à terra Barramento TT-TNS-TNC-IT Derivação TT-TNS-TNS-IT Polaridade de derivação 3F + N + T (2) Esquema de derivação(exemplo: proteção por disjuntor) Corrente(A) Número de módulos de 18 mm (1) Conexão Secção máx.(mm 2 ) Prensa-cabo(não forn.) Referência Peso (kg) Flexível Rígido 63 8 Nos produtos 16 16 ISO 50 máx.  KSB63SM48 2,40 100 12 Nos produtos 35 35 ISO 63 máx.  KSB100SM412 5,00 O seccionamento do cofre por abertura da porta somente deve ser efetuado se a carga a jusante estiver desenergizada. Cofres seccionadores, a serem equipados Seccionamento por abertura da porta do cofre Cofres de derivação de 63 a 100 A para dispositivos modulares Canalis KT Referências e dimensões Cofres intercambiáveis linhas KS - KT

47 4 4 2 DD210461 DD210462 DD202008 DD210463 DD202008 DD210464 DD202008 (2)  Cota de saliência Saída de caboEixo das aberturas de derivação X = 976,5 ( KSB400DC p) KSB400DC p X = 726,5 ( KSB250DC p) KSB250DC p X = 625,5 ( KSB160DC p) KSB ppp DC p (1)  Convém também para derivação 3F + T (N não distribuído, IT também possível). KSB160DC p Esquema de ligação à terra Barramento TT-TNS-TNC-IT Derivação TT-TNS-TNS-IT Polaridade de derivação 3F + N + T (1) Esquema de derivação(exemplo: proteção por disjuntor) F1 F2 F3 T N Corrente(A) Tipo de disjuntor Conexão Tamanho máx. (mm 2 ) Prensa-cabo(não fornecido) Referência Peso (kg) Flexível Rígido 160 NSX100 ou NSX160Curva N, H ou LManopla rotativa 29338 Por terminais 50 70 ISO 25 máx.  KSB160DC4 9,00 250 NSX250Curva N, H ou LManopla rotativa29338 Por terminais 70 150 ISO 32 máx.  KSB250DC4 12,50 400 NSX400Curva N, H ou LManopla rotativa32598 Por terminais 150 240 ISO 40 máx.  KSB400DC4 18,00 A porta do cofre somente pode ser aberta se o disjuntor estiver na posição "off". Cofres para Compact NSX fi xo com manopla rotativa Cofres de derivação de 100 a 400 A para disjuntores Compact NSX

48 3 DD210466 DD205037 DD202008 Dimensões Corrente (A) 25 e 50 63 A 356 444 B 153 178 C 167 202 D 309 397 E 103 198 F 202 220 (3)  Cota de saliência Saída de caboEixo das aberturas de derivação X = 432,5 (KSB25SDp, KSB50SNp)X = 545,5 (KSB63SDp) KSB pp S pp (2)  Com secção de conexão ≥ 10 mm 2 KSB pp S pp Esquema de ligação à terra Barramento TT-TNS-TNC-IT Cofre de derivação TT-TNS-TNS-IT Polaridade de derivação 3F + N + T (1) Esquema de derivação(exemplo: proteção por fusível) F1 F2 F3 N T Corrente(A) Para fusíveis(não forn.) Conexão Secção. máx.(mm 2 ) Prensa-cabo (3) (não forn.) Referência Peso (kg) Flexível Rígido 63 Diazed E33 Por terminais 25 25 ISO 63 máx.  KSB63SD4 2,40 (1)  Convém também para derivação 3F + T (N não distribuído, IT possível somente se N for  não distribuído). O seccionamento do cofre por abertura da porta somente deve ser efetuado se a carga a jusante estiver desenergizada. Cofres seccionadores para fusíveis por parafuso Seccionamento por abertura da porta Referências e dimensões Canalis KT Cofres de derivação 25 a 63 A para fusíveis DIN 

49 (1)  (1)  (1)  (2)  (2)  3 3 DD202012 DD210472 DD210473n DD210474n DD202008 DD202008 (3)  Cota de saliência Saída de cabo : (1) saída do KSB160Spp, Eixo das aberturas de derivação X = 855 KSB400SE p X = 577,5 (KSB160SEp)X = 777 (KSB250SEp) Dimensões Corrente (A) 160 250 A 450 600 B 257 308 C 300 400 D 395 548 E 207 258 F 32 32 G 32 32 H 182 192 KSB160SE p KSB250SE p KSB400SE p Esquema de ligação à terra Barramento TT-TNS-TNC-IT Cofre de derivação TT-TNS-TNS-IT Polaridade do cofre de derivação 3F + N + T (1) Esquema de derivação(exemplo: proteção por fusível) F1 F2 F3 N T Corrente(A) Para fusíveis tipo faca (não fornecidos) Conexão Secção máx.(mm 2 ) Prensa-cabo(não fornecido) Referência Peso (kg) Flexível Rígido 100 Tamanho 00Tipo gG : 100 A máx.Tipo aM : 100 A máx. Terminais 50 50 ISO 63 máx.  KSB100SE4 (5) 5,00 160 Tamanho 00Tipo gG : 160 A máx.Tipo aM : 160 A máx. Terminais 35 50 ISO 20 máx.  KSB160SE4 11,00 250 Tamanho 1Tipo gG : 250 A máx.Tipo aM : 250 A máx. Terminais 150 150 ISO 32 máx.  KSB250SE4 20,00 400 Tamanho 2Tipo gG : 400 A máx.Tipo aM : 400 A máx. Terminais 240 240 ISO 40 máx.  KSB400SE4 29,20 Cofres seccionadores para fusíveis tipo faca Seccionamento por abertura da porta Cofres de derivação 100 a 400 A para fusíveis DIN  O seccionamento por abertura da porta somente deve ser efetuado se a carga a jusante estiver desenergizada. É possível instalar um contato NANF controlado pela abertura da porta (ver “Acessórios”). (1)  Convém também para derivação 3F + T (N não distribuído, IT possível somente se N for  não distribuído). (2)  Para dimensões de 100 A, ver “Cofres seccionadores para fusíveis cilíndricos”, no catálogo  específico. KSB160SE p , KSB250SE p

50 Referências e dimensões Canalis KT DD202451 DD205939 DD202497 DD210880 DD205940 DD230206 KTB1250CB p De 1250 A Dimensões Dim. Corrente (A) 400 a 630 800 a 1000 A 860 1130 B 350 550 C 300 330 D 547 710 E 315 510 Saída de caboEixo das aberturas de derivação Eixo do Canalis KTCaixa de conexão a ser montada acima ou abaixo KTB1000CB p KTB0630CB p (1)  Instalação somente na secção aparafusada KTAppppEBppp. (2)  Disjuntor e manopla rotativa não fornecidos. (3)  Recomenda-se a aplicação de uma desclassifi cação de 0,93 ao utilizar o disjuntor   Compact NS1000  tipo L (4)  Somente IP31. KTB pppp CB p  de 400 a 1000 A Polaridade da derivação 3F + T 3F + N + T3F + N + T(R) Esquema de derivação(exemplo: proteção por disjuntor) F1 F2 F3 T F1 F2 F3 T N Corrente(A) Tipo de disjuntor (2) Capacidade máxima de conexão (mm 2 ) Referência Peso (kg) Fases e neutro T 400 a630 NSX400 ou NSX630Manopla rotativa 32598 3 x 300 150  KTB0630CB3  KTB0630CB4 35,00 800 a 1000 NS800 or NS1000 (3) Manopla rotativa33878 4 x 300 200  KTB1000CB3  KTB1000CB4 45,00 1250 (4) NS1250Manopla rotativa33878 4 x 300 240  KTB1250CB3  KTB1250CB4 50,00 Cofres de derivação aparafusados para Compact NSX/NS, com conexões frontais (1) Cofres de derivação aparafusados para disjuntores Compact NSX/NS de 400 a 1250 A

51 DD210880 DD230200 DD230203 DD230223 KTB0630HF p KTB1000HF p Dimensões Dim. Corrente (A) 630 1000 A 1108 1438 B 480 690 C 300 330 D 786,5 1010 E 315 510 Saída de caboEixo das aberturas de derivaçãoEixo do Canalis KTCaixa de conexão a ser montada acima ou abaixo (1)  Instalação somente na secção aparafusada KTAppppEBppp. (2)  Chaves seccionadoras e manopla rotativa  fornecidas . (3)  Coefi ciente de desclassifi cação a aplicar: 0,8. KTB pppp HF p Polaridade da derivação 3F + T 3F + N + T3F + N + T(R) Esquema de derivação(exemplo: proteção por disjuntor) F1 F2 F3 T F1 F2 F3 T Corrente(A) Tamanho do fusível DIN (não fornecido) (2) Capacidade máxima de conexão (mm 2 ) Referência Peso (kg) Fases e neutro T 630 (3) T3 3 x 300 150  KTB0630HF3  KTB0630HF4 54,00 1000 (3) T4 4 x 300 200  KTB1000HF3  KTB1000HF4 96,00 Cofres de derivação aparafusados, com chaves seccionadoras (1) Cofres de derivação 630 e 1000 A  aparafusados, com chaves seccionadoras para fusíveis DIN IP31

52 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Características gerais KTA 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Conformidade às normas NBR IEC / EN 60439-2 e IEC 61439-6 Grau de proteção IP 55 Qualquer instalação (somente em interiores). Ver condição de teste, página 65. Suportabilidade aos choques IK 08 Corrente nominal em temperatura ambiente 35 °C Inc A 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Tensão nominal de isolação Ui V 1000 Tensão nominal de emprego Ue V 1000 Frequência de emprego f Hz c 60 (para 60 a 400 Hz CA ou para CC, consulte-nos) Suportabilidade às correntes de curto-circuito Versão padrão 3F + T Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw kA 50 50 65 110 113 86 90 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 110 110 143 242 248 189 198 Esforço térmico máximo I 2 t (t = 1s) I 2 t A 2 s 10 6 2500 2500 4225 4900 6400 7396 8100 Correntes de 2000 e 2500 A possuem reforços laterais na versão padrão. Características do condutor Condutores de fase Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C R 20 mΩ / m 0,057 0,046 0,035 0,028 0,023 0,017 0,014 Resistência média a Inc e a 35 °C R 1 mΩ / m 0,069 0,056 0,042 0,034 0,028 0,021 0,017 Reatância média a Inc e a 35 °C X 1 mΩ / m 0,016 0,015 0,013 0,011 0,008 0,007 0,007 Impedância média a Inc e a 35 °C Z 1 mΩ / m 0,071 0,058 0,044 0,035 0,029 0,022 0,018 T = invólucro Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C mΩ / m 0,178 0,164 0,143 0,126 0,113 0,093 0,080 Invólucro(Secção transversal equivalente de cobre) mm² 130 140 155 165 180 190 200 Características do anel de falhas Características do anel de falhas F/ T a 20 °C Resistência média R 0 ph / PE mΩ / m 0,676 0,587 0,490 0,420 0,370 0,303 0,256 Reatância média X 0 ph / PE mΩ / m 0,586 0,478 0,364 0,286 0,231 0,170 0,131 Impedância média Z 0 ph / PE mΩ / m 0,895 0,757 0,610 0,508 0,436 0,347 0,288 Métodos das impedâncias A 20 °C Resistência média F / F R b0 ph / ph mΩ / m 0,115 0,097 0,073 0,059 0,051 0,038 0,031 F / T R b0 ph / PE mΩ / m 0,440 0,353 0,281 0,231 0,197 0,154 0,125 Sob Inc e a 35 °C Resistência média F / F R b1 ph / ph mΩ / m 0,140 0,120 0,091 0,075 0,066 0,049 0,039 F / T R b1 ph / PE mΩ / m 0,535 0,438 0,348 0,292 0,252 0,197 0,160 Sob Inc e a 35 °C  Reatância média F / F X b ph / ph mΩ / m 0,029 0,024 0,019 0,015 0,013 0,010 0,008 F / T X b ph / PE mΩ / m 0,329 0,275 0,212 0,170 0,141 0,106 0,084 Outras características Quedas de tensão Queda de tensão linha a linha, em volts (V) por 100 metros e por ampère (A) a 60 Hz com carga dividida ao longo da linha. No caso de cargas concentradas na extremidade da linha, a queda de tensão será o dobro daquela mostrada nesta tabela. Peso médio 3F + T kg / m 14 16 19 22 25 31 38 Valor de resistência ao fogo kWh / m 2,9 3,2 3,9 5,7 6,2 8,9 11,2 Campo magnético irradiado Intensidade do campo magnético irradiado a 1 m do barramento B μT 0,5 0,75 0,9 1,3 1,6 2,1 3,0   Características Canalis KTA 3F + T Canalis KTA (Barramento de alumínio) Guia de projeto Para coseno ϕ de 1 V / 100 m / A 0,0057 0,0046 0,0035 0,0028 0,0023 0,0017 0,0014 0,9 V / 100 m / A 0,0060 0,0049 0,0038 0,0031 0,0025 0,0019 0,0016 0,8 V / 100 m / A 0,0057 0,0048 0,0037 0,0030 0,0024 0,0019 0,0016 0,7 V / 100 m / A 0,0054 0,0045 0,0036 0,0029 0,0023 0,0018 0,0016

53 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Características gerais KTA 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Conformidade às normas NBR IEC / EN 60439-2 e IEC 61439-6 Grau de proteção IP 55 Qualquer instalação (somente em interiores). Ver condição de teste, página 65. Suportabilidade aos choques IK 08 Corrente nominal em temperatura ambiente 35 °C Inc A 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Tensão nominal de isolação Ui V 1000 Tensão nominal de emprego Ue V  1000 Frequência de emprego f Hz c 60 (para 60 a 400 Hz CA ou para CC, consulte-nos) Suportabilidade às correntes de curto-circuito Versão padrão 3F + N + T Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw kA 50 50 65 70 80 86 90 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 110 110 143 154 176 189 198 Esforço térmico máximo I 2 t (t = 1s) I 2 t A 2 s 10 6 2500 2500 4225 4900 6400 7396 8100 Versão reforçada 3F + N + T somente para 2500 A e 3200 A Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw  kA - - - - 113 113 - Corrente nominal de crista admissível Ipk kA - - - - 248 248 - Esforço térmico máximo I 2 t A 2 S.10 6 - - - - 12769 12769 - Características do condutor Condutores de fase Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C R 20 mΩ / m 0,057 0,046 0,035 0,028 0,023 0,017 0,014 Resistência média a Inc e a 35 °C R 1 mΩ / m 0,069 0,056 0,042 0,034 0,028 0,021 0,017 Reatância média a Inc e a 35 °C X 1 mΩ / m 0,016 0,015 0,013 0,011 0,008 0,007 0,007 Impedância média a Inc e a 35 °C Z 1 mΩ / m 0,071 0,058 0,044 0,035 0,029 0,022 0,018 T = invólucro Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C mΩ / m 0,178 0,164 0,143 0,126 0,113 0,093 0,080 Invólucro(Secção transversal equivalente de cobre) mm² 130 140 155 165 180 190 200 Características do anel de falhas Características do anel de falhas F / N a 20 °C Resistência média R 0 ph / N mΩ / m 0,248 0,209 0,159 0,128 0,111 0,083 0,066 Reatância média X 0 ph / N mΩ / m 0,103 0,087 0,067 0,054 0,046 0,035 0,028 Impedância média Z 0 ph / N mΩ / m 0,269 0,226 0,172 0,139 0,120 0,090 0,072 F/ T a 20 °C Resistência média R 0 ph / PE mΩ / m 0,676 0,587 0,490 0,420 0,370 0,303 0,256 Reatância média X 0 ph / PE mΩ / m 0,586 0,478 0,364 0,286 0,231 0,170 0,131 Impedância média Z 0 ph / PE mΩ / m 0,895 0,757 0,610 0,508 0,436 0,347 0,288 Métodos das impedâncias A 20 °C Resistência média F / F R b0 ph / ph mΩ / m 0,115 0,097 0,073 0,059 0,051 0,038 0,031 F / N R b0 ph / N mΩ / m 0,115 0,097 0,074 0,059 0,052 0,039 0,031 F / T R b0 ph / PE mΩ / m 0,440 0,353 0,281 0,231 0,197 0,154 0,125 Sob Inc a 35 °C Resistência média F / F R b1 ph / ph mΩ / m 0,140 0,120 0,091 0,075 0,066 0,049 0,039 F / N R b1 ph / N mΩ / m 0,140 0,120 0,092 0,075 0,066 0,049 0,039 F / T R b1 ph / PE mΩ / m 0,535 0,438 0,348 0,292 0,252 0,197 0,160 Sob Inc e a 35 °C  Reatância média F / F X b ph / ph mΩ / m 0,029 0,024 0,019 0,015 0,013 0,010 0,008 F / N X b ph / N mΩ / m 0,047 0,040 0,030 0,024 0,021 0,016 0,013 F / T X b ph / PE mΩ / m 0,329 0,275 0,212 0,170 0,141 0,106 0,084 Outras características Quedas de tensão Queda de tensão linha a linha, em volts (V) por 100 metros e por ampère (A) a 60 Hz com carga dividida ao longo da linha. No caso de cargas concentradas na extremidade da linha, a queda de tensão será o dobro daquela mostrada nesta tabela. Para coseno ϕ de 1 V / 100 m / A 0,0057 0,0046 0,0035 0,0028 0,0023 0,0017 0,0014 0,9 V / 100 m / A 0,0060 0,0049 0,0038 0,0031 0,0025 0,0019 0,0016 0,8 V / 100 m / A 0,0057 0,0048 0,0037 0,0030 0,0024 0,0019 0,0016 0,7 V / 100 m / A 0,0054 0,0045 0,0036 0,0029 0,0023 0,0018 0,0016 Peso médio 3F + N + T kg / m 16 18 22 26 30 37 45 Valor de resistência ao fogo kWh / m 3,6 4,1 5,9 7,3 8,0 11,5 14,4 Campo magnético irradiado Intensidade do campo magnético irradiado a 1 m do barramento B μT 0,5 0,75 0,9 1,3 1,6 2,1 3,0 Canalis KTA 3F + N + T

54 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Características gerais KTA 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Conformidade às normas NBR IEC / EN 60439-2 e IEC 61439-6 Grau de proteção IP 55 Qualquer instalação (somente em interiores). Ver condição de teste, página 65. Suportabilidade aos choques IK 08 Corrente nominal em temperatura ambiente 35 °C Inc A 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Tensão nominal de isolação Ui V 1000 Tensão nominal de emprego Ue V 1000 Frequência de emprego f Hz c 60 (para 60 a 400 Hz CA ou para CC, consulte-nos) Suportabilidade às correntes de curto-circuito Versão padrão 3F + N + T(R) Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw kA 50 50 65 70 80 86 90 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 110 110 143 154 176 189 198 Esforço térmico máximo I 2 t (t = 1s) I 2 t A 2 s 10 6 2500 2500 4225 4900 6400 7396 8100 Versão reforçada 3F + N + T(R) (opcional) Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw  kA 65 65 85 110 113 113 120 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 143 143 187 242 248 248 264 Esforço térmico máximo I 2 t A 2 S.10 6 4225 4225 7225 12100 12769 12769 14400 Correntes de 2000 e 2500 A possuem reforços laterais na versão padrão. Características do condutor Condutores de fase Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C R 20 mΩ / m 0,057 0,046 0,035 0,028 0,023 0,017 0,014 Resistência média a Inc e a 35 °C R 1 mΩ / m 0,069 0,056 0,042 0,034 0,028 0,021 0,017 Reatância média a Inc e a 35 °C X 1 mΩ / m 0,016 0,015 0,013 0,011 0,008 0,007 0,007 Impedância média a Inc e a 35 °C Z 1 mΩ / m 0,071 0,058 0,044 0,035 0,029 0,022 0,018 T = condutor de proteção interno de cobre Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C mΩ / m 0,039 0,034 0,026 0,022 0,019 0,014 0,012 Secção transversal do cobre mm² 300 360 480 600 720 960 1200 Características do anel de falhas Características do anel de falhas F / N a 20 °C Resistência média R 0 ph / N mΩ / m 0,248 0,209 0,159 0,128 0,111 0,083 0,066 Reatância média X 0 ph / N mΩ / m 0,103 0,087 0,067 0,054 0,046 0,035 0,028 Impedância média Z 0 ph / N mΩ / m 0,269 0,226 0,172 0,139 0,120 0,090 0,072 F / T a 20 °C Resistência média R 0 ph / PE mΩ / m 0,186 0,160 0,125 0,102 0,087 0,067 0,054 Reatância média X 0 ph / PE mΩ / m 0,087 0,077 0,062 0,017 0,045 0,035 0,029 Impedância média Z 0 ph / PE mΩ / m 0,205 0,177 0,139 0,104 0,098 0,075 0,061 Métodos das impedâncias A 20 °C Resistência média F / F R b0 ph / ph mΩ / m 0,115 0,097 0,073 0,059 0,051 0,038 0,031 F / N R b0 ph / N mΩ / m 0,115 0,097 0,074 0,059 0,052 0,039 0,031 F / T R b0 ph / PE mΩ / m 0,099 0,084 0,064 0,052 0,044 0,032 0,027 Sob Inc a 35 °C Resistência média F / F R b1 ph / ph mΩ / m 0,140 0,120 0,091 0,075 0,066 0,049 0,039 F / N R b1 ph / N mΩ / m 0,140 0,120 0,092 0,075 0,066 0,049 0,039 F / T R b1 ph / PE mΩ / m 0,120 0,102 0,078 0,065 0,055 0,041 0,035 Sob Inc a 35 °C  Reatância média F / F X b ph / ph mΩ / m 0,029 0,024 0,019 0,015 0,013 0,010 0,008 F / N X b ph / N mΩ / m 0,047 0,040 0,030 0,024 0,021 0,016 0,013 F /T X b ph / PE mΩ / m 0,037 0,032 0,026 0,022 0,019 0,014 0,012 Outras características Quedas de tensão Queda de tensão linha a linha, em volts (V) por 100 metros e por ampère (A) a 60 Hz com carga dividida ao longo da linha. No caso de cargas concentradas na extremidade da linha, a queda de tensão será o dobro daquela mostrada nesta tabela. Para coseno ϕ de 1 V / 100 m / A 0,0057 0,0046 0,0035 0,0028 0,0023 0,0017 0,0014 0,9 V / 100 m / A 0,0060 0,0049 0,0038 0,0031 0,0025 0,0019 0,0016 0,8 V / 100 m / A 0,0057 0,0048 0,0037 0,0030 0,0024 0,0019 0,0016 0,7 V / 100 m / A 0,0054 0,0045 0,0036 0,0029 0,0023 0,0018 0,0016 Peso médio 3F + N + T(R) kg / m 19 21 26 31 36 46 56 Valor de resistência ao fogo kWh / m 3,6 4,1 5,9 7,3 8,0 11,5 14,4 Campo magnético irradiado Intensidade do campo magnético irradiado a 1 m do barramento B μT 0,5 0,75 0,9 1,3 1,6 2,1 3,0 Características Canalis KTA 3F + N + T(R) Canalis KTA (Barramento de alumínio) Guia de projeto

55 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Outras características KTA 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Escolha de produtos na presença de harmônicas (ver "correntes harmônicas" para mais detalhes). Corrente de emprego segundo THD3 (distorção de 3 a  ordem) THD 15 % 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 15 %  THD 33 % 1250 1600 2000 2500 3200 4000 - THD 33 % 1600 2000 2500 3200 4000 - - Corrente admissível em função da temperatura ambiente O barramento Canalis é dimensionado para operar em ambiente cuja temperatura não exceda +40 °C e a temperatura média em um período de 24 h não exceda +35 °C. Acima destes valores, o barramento deverá sofrer desclassifi cação. Onde k1 = coefi ciente de desclassifi cação de temperatura ambiente. Temperatura ambiente média em 24 horas °C 35 40 45 50 55 Barramento blindado pré-fabricado instalado em interiores k1 % k1=1 k1=0,97 k1=0,93 k1=0,90 k1=0,86 Barramento blindado pré-fabricado instalado em exteriores sob cobertura de alumínio k1 % Ver "Barramento blindado pré-fabricado instalado em exteriores sob cobertura de alumínio” à página 62. Barramento blindado pré-fabricado instalado em duto à prova de fogo k1 % Consulte seu escritório de vendas Barreira corta fogo  Desempenho em testes conforme exigências da NF EN 1363-1 e àquelas específi cas da EN 1366-3.  Critério de desempenho Integridade ao fogo Isolamento térmico Sem barreira de fogo externa 120 min. 30 min. Com barreira de fogo externa 120 min. 120 min. Características dos cofres de derivação Características gerais Símbolo Unidade Grau de proteção IP 55 Suportabilidade aos choques IK 08 Tensão nominal de isolação Ui V 400 ou 500 dependendo do dispositivo de proteção Tensão nominal de emprego Ue V Frequência de emprego f Hz 60 Outras características

56 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Características gerais KTC 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Conformidade às normas NBR IEC/EN 60439-2 e IEC 61439-6 Grau de proteção IP 55 Qualquer instalação (somente em interiores). Ver condição de teste, página 65. Suportabilidade aos choques IK 08 Corrente nominal em temperatura ambiente 35 °C Inc A 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Tensão nominal de isolação Ui V 1000 Tensão nominal de emprego Ue V 1000 Frequência de emprego f Hz c 60 (para 60 a 400 Hz CA ou para CC, consulte-nos) Suportabilidade às correntes de curto-circuito Versão padrão 3F + T Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw kA 50 50 65 110 113 86 90 95 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 110 110 143 242 248 189 198 209 Esforço térmico máximo I 2 t (t = 1s) I 2 t A 2 s 10 6 2500 2500 4225 4900 6400 7396 8100 9025 Características do condutor Condutores de fase Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C R 20 mΩ/m 0,041 0,029 0,024 0,018 0,014 0,012 0,009 0,007 Resistência média a Inc e a 35 °C R 1 mΩ/m 0,049 0,035 0,029 0,022 0,018 0,015 0,012 0,009 Reatância média a Inc e a 35 °C  X 1 mΩ/m 0,022 0,016 0,015 0,013 0,011 0,008 0,007 0,007 Impedância média a Inc e a 35 °C Z 1 mΩ/m 0,054 0,039 0,033 0,026 0,021 0,017 0,014 0,012 T = invólucro Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C mΩ/m 0,203 0,178 0,164 0,143 0,126 0,113 0,093 0,080 Invólucro(Equivalente à secção transversal de cobre) mm² 120 130 140 155 165 180 190 200 Características do anel de falhas Características do anel de falhas F/T a 20 °C Resistência média R 0 ph / PE mΩ/m 0,688 0,566 0,509 0,435 0,378 0,335 0,279 0,238 Reatância média X 0 ph / PE mΩ/m 0,666 0,489 0,410 0,315 0,247 0,196 0,147 0,113 Impedância média Z 0 ph / PE mΩ/m 0,958 0,748 0,654 0,537 0,452 0,388 0,315 0,263 Método das impedâncias a 20 °C Resistência média F/F R b0 ph / ph mΩ/m 0,078 0,056 0,047 0,036 0,029 0,025 0,019 0,015 F/T R b0 ph / PE mΩ/m 0,439 0,351 0,298 0,239 0,199 0,170 0,135 0,110 Sob Inc e a 35 °C Resistência média F/F R b1 ph / ph mΩ/m 0,094 0,068 0,057 0,044 0,036 0,032 0,024 0,019 F/T R b1 ph / PE mΩ/m 0,527 0,428 0,364 0,292 0,247 0,214 0,173 0,141 Sob Inc e a 35 °C  Resistência média F/F X b ph / ph mΩ/m 0,040 0,029 0,024 0,019 0,015 0,013 0,010 0,008 F/T X b ph / PE mΩ/m 0,426 0,329 0,275 0,212 0,170 0,141 0,106 0,084 Outras características Quedas de tensão Queda de tensão linha a linha, em volts (V) por 100 metros e por ampère (A) a 60 Hz com carga dividida ao longo da linha. No caso de cargas concentradas na extremidade da linha, a queda de tensão será o dobro daquela mostrada nesta tabela. Para coseno ϕ de 1 V/100 m/A 0,0041 0,0029 0,0024 0,0018 0,0014 0,0012 0,0009 0,0007 0,9 V/100 m/A 0,0048 0,0034 0,0033 0,0023 0,0018 0,0015 0,0012 0,0010 0,8 V/100 m/A 0,0049 0,0035 0,0035 0,0024 0,0019 0,0015 0,0012 0,0011 0,7 V/100 m/A 0,0048 0,0034 0,0036 0,0024 0,0019 0,0015 0,0012 0,0011 Peso médio 3F + T  kg/m 19 25 29 36 44 51 66 82 Valor da resistência ao fogo kWh / m 2,1 2,9 3,2 3,9 5,7 6,2 8,9 11,2 Campo magnético irradiado Intensidade do campo magnético irradiado a 1 m do barramento B μT 0,4 0,5 0,75 0,9 1,3 1,6 2,1 3,0 Características   Canalis KTC 3F + T Canalis KTC (Barramento de cobre) Guia de projeto

57 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Características gerais KTC 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Conformidade às normas NBR IEC/EN 60439-2 e IEC 61439-6 Grau de proteção IP 55 Qualquer instalação (somente em interiores). Ver condição de teste, página 65. Suportabilidade aos choques IK 08 Corrente nominal em temperatura ambiente 35 °C Inc A 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Tensão nominal de isolação Ui V 1000 Tensão nominal de emprego Ue V 1000 Frequência de emprego f Hz c 60 (para 60 a 400 Hz CA ou para CC, consulte-nos) Suportabilidade às correntes de curto-circuito Versão padrão 3F + N + T Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw kA 50 50 65 70 80 86 90 95 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 110 110 143 154 176 189 198 209 Esforço térmico máximo I 2 t (t = 1s) I 2 t A 2 s 10 6 2500 2500 4225 4900 6400 7396 8100 9025 Características do condutor Condutores de fase Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C R 20 mΩ/m 0,041 0,029 0,024 0,018 0,014 0,012 0,009 0,007 Resistência média a Inc e a 35 °C R 1 mΩ/m 0,049 0,035 0,029 0,022 0,018 0,015 0,012 0,009 Reatância média a Inc e a 35 °C  X 1 mΩ/m 0,022 0,016 0,015 0,013 0,011 0,008 0,007 0,007 Impedância média a Inc e a 35 °C Z 1 mΩ/m 0,054 0,039 0,033 0,026 0,021 0,017 0,014 0,012 T = invólucro Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C mΩ/m 0,203 0,178 0,164 0,143 0,126 0,113 0,093 0,080 Invólucro(Equivalente à secção transversal de cobre) mm² 120 130 140 155 165 180 190 200 Características do anel de falhas Características do anel de falhas F/N a 20 °C Resistência média R 0 ph / N mΩ/m 0,192 0,138 0,116 0,089 0,071 0,062 0,046 0,037 Reatância média X 0 ph / N mΩ/m 0,124 0,089 0,075 0,058 0,044 0,040 0,030 0,024 Impedância média Z 0 ph / N mΩ/m 0,229 0,164 0,138 0,106 0,084 0,074 0,055 0,044 F/T a 20 °C Resistência média R 0 ph / PE mΩ/m 0,688 0,566 0,509 0,435 0,378 0,335 0,279 0,238 Reatância média X 0 ph / PE mΩ/m 0,666 0,489 0,410 0,315 0,247 0,196 0,147 0,113 Impedância média Z 0 ph / PE mΩ/m 0,958 0,748 0,654 0,537 0,452 0,388 0,315 0,263 Método das impedâncias a 20°C Resistência média F/F R b0 ph / ph mΩ/m 0,078 0,056 0,047 0,036 0,029 0,025 0,019 0,015 F/N R b0 ph / N mΩ/m 0,080 0,057 0,048 0,037 0,029 0,026 0,019 0,015 F/T R b0 ph / PE mΩ/m 0,439 0,351 0,298 0,239 0,199 0,170 0,135 0,110 Sob Inc e a 35 °C Resistência média F/F R b1 ph / ph mΩ/m 0,094 0,068 0,057 0,044 0,036 0,032 0,024 0,019 F/N R b1 ph / N mΩ/m 0,096 0,070 0,059 0,045 0,036 0,032 0,024 0,020 F/T R b1 ph / PE mΩ/m 0,527 0,428 0,364 0,292 0,247 0,214 0,173 0,141 Sob Inc e a 35 °C  Resistência média F/F X b ph / ph mΩ/m 0,040 0,029 0,024 0,019 0,015 0,013 0,010 0,008 F/N X b ph / N mΩ/m 0,065 0,047 0,040 0,030 0,024 0,021 0,016 0,013 F/T X b ph / PE mΩ/m 0,426 0,329 0,275 0,212 0,170 0,141 0,106 0,084 Outras características Quedas de tensão Queda de tensão linha a linha, em volts (V) por 100 metros e por ampère (A) a 60 Hz com carga dividida ao longo da linha. No caso de cargas concentradas na extremidade da linha, a queda de tensão será o dobro daquela mostrada nesta tabela. Para coseno ϕ de 1 V/100 m/A 0,0041 0,0029 0,0024 0,0018 0,0014 0,0012 0,0009 0,0007 0,9 V/100 m/A 0,0048 0,0034 0,0033 0,0023 0,0018 0,0015 0,0012 0,0010 0,8 V/100 m/A 0,0049 0,0035 0,0035 0,0024 0,0018 0,0015 0,0012 0,0011 0,7 V/100 m/A 0,0048 0,0034 0,0036 0,0024 0,0019 0,0015 0,0012 0,0011   Peso médio 3F + N + T kg/m 23 31 35 45 55 64 84 104 Valor da resistência ao fogo kWh / m 2,5 3,6 4,1 5,9 7,3 8,0 11,5 14,4 Campo magnético irradiado Intensidade do campo magnético irradiado a 1 m do barramento B μT 0,4 0,5 0,75 0,9 1,3 1,6 2,1 3,0 Canalis KTC 3F + N +T

58 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Características gerais KTC 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Conformidade às normas NBR IEC/EN 60439-2 e IEC 61439-6 Grau de proteção IP 55 Qualquer instalação (somente em interiores). Ver condição de teste, página 65. Suportabilidade aos choques IK 08 Corrente nominal em temperatura ambiente 35 °C Inc A 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Tensão nominal de isolação Ui V 1000 Tensão nominal de emprego Ue V 1000 Frequência de emprego f Hz c 60 (para 60 a 400 Hz CA ou para CC, consulte-nos) Suportabilidade às correntes de curto-circuito Versão padrão 3F + N + T(R) Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw kA 50 50 65 70 80 86 90 95 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 110 110 143 154 176 189 198 209 Esforço térmico máximo I 2 t (t = 1s) I 2 t A 2 s 10 6 2500 2500 4225 4900 6400 7396 8100 9025 Versão reforçada 3F + N + T(R) (opcional) Corrente nominal de curta duração admissível (t = 1 s) Icw  kA 65 65 85 110 113 113 120 120 Corrente nominal de crista admissível Ipk kA 143 143 187 242 248 248 264 264 Esforço térmico máximo  I 2 t A 2 s 10 6 4225 4225 7225 12100 12769 12769 14400 14400 Características do condutor Condutores de fase Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C R 20 mΩ/m 0,041 0,029 0,024 0,018 0,014 0,012 0,009 0,007 Resistência média a Inc e a 35 °C R 1 mΩ/m 0,049 0,035 0,029 0,022 0,018 0,015 0,012 0,009 Reatância média a Inc e a 35 °C X 1 mΩ/m 0,022 0,016 0,015 0,013 0,011 0,008 0,007 0,007 Impedância média a Inc e a 35 °C Z 1 mΩ/m 0,054 0,039 0,033 0,026 0,021 0,017 0,014 0,012 T = condutor de proteção interno de cobre Resistência média em temperatura ambiente de 20 °C mΩ/m 0,050 0,039 0,034 0,026 0,022 0,019 0,014 0,012 Secção transversal de cobre mm² 210 300 360 480 600 720 960 1200 Características do anel de falhas Características do anel de falhas F/N a 35 °C Resistência média R 0 ph / N mΩ/m 0,189 0,134 0,113 0,085 0,069 0,057 0,043 0,035 Reatância média X 0 ph / N mΩ/m 0,087 0,061 0,054 0,042 0,041 0,029 0,022 0,018 Impedância média Z 0 ph / N mΩ/m 0,208 0,148 0,125 0,095 0,080 0,064 0,049 0,039 F/T a 35 °C Resistência média R 0 ph / PE mΩ/m 0,206 0,157 0,135 0,106 0,087 0,074 0,057 0,047 Reatância média X 0 ph / PE mΩ/m 0,067 0,051 0,043 0,034 0,028 0,024 0,019 0,015 Impedância média Z 0 ph / PE mΩ/m 0,217 0,164 0,142 0,111 0,091 0,078 0,060 0,049 Método das impedâncias a 20 °C Resistência média F/F R b0 ph / ph mΩ/m 0,083 0,058 0,048 0,036 0,029 0,024 0,018 0,014 F/N R b0 ph / N mΩ/m 0,087 0,059 0,019 0,239 0,199 0,170 0,135 0,110 F/T(R) R b0 ph / PE mΩ/m 0,105 0,077 0,065 0,050 0,041 0,034 0,026 0,021 Sob Inc e a 35 °C Resistência média F/F R b1 ph / ph mΩ/m 0,099 0,071 0,059 0,044 0,036 0,030 0,023 0,019 F/N R b1 ph / N mΩ/m 0,104 0,072 0,060 0,045 0,036 0,031 0,023 0,019 F/T R b1 ph / PE mΩ/m 0,126 0,094 0,080 0,061 0,051 0,043 0,033 0,027 Sob Inc e a 35 °C Resistência média F/F X b ph / ph mΩ/m 0,028 0,020 0,017 0,013 0,011 0,009 0,004 0,006 F/N X b ph / N mΩ/m 0,043 0,032 0,028 0,021 0,017 0,015 0,011 0,009 F/T X b ph / PE mΩ/m 0,050 0,040 0,035 0,039 0,023 0,020 0,016 0,013 Outras características Quedas de tensão Queda de tensão linha a linha, em volts (V) por 100 metros e por ampère (A) a 60 Hz com carga dividida ao longo da linha. No caso de cargas concentradas na extremidade da linha, a queda de tensão será o dobro daquela mostrada nesta tabela. Para coseno ϕ de 1 V/100 m/A 0,0041 0,0029 0,0024 0,0018 0,0014 0,0012 0,0009 0,0007 0,9 V/100 m/A 0,0048 0,0034 0,0033 0,0023 0,0018 0,0015 0,0012 0,0010 0,8 V/100 m/A 0,0049 0,0035 0,0035 0,0024 0,0019 0,0015 0,0012 0,0011 0,7 V/100 m/A 0,0048 0,0036 0,0036 0,0024 0,0019 0,0015 0,0012 0,0011 Peso médio 3F + N + T(R) kg/m 25 33 39 49 60 71 92 114 Valor da resistência ao fogo kWh / m 2,5 3,6 4,1 5,9 7,3 8,0 11,5 14,4 Campo magnético irradiado Intensidade do campo magnético irradiado a 1 m do barramento B μT 0,4 0,5 0,75 0,9 1,3 1,6 2,1 3,0 Características Canalis KTC 3F + N + T(R) Canalis KTC (Barramento de cobre) Guia de projeto

59 Características técnicas Símbolo Unidade Corrente do barramento (A) Outras características KTC 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Escolha de produtos na presença de harmônicas (ver “correntes harmônicas” para mais detalhes). Corrente de emprego segundo THD3 (distorção de 3ª ordem) THD 15 % 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 15 %  THD 33 % - 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 THD 33 % - - 1000 1350 1600 2000 2500 3200 Corrente admissível em função da temperatura ambiente O barramento Canalis é dimensionado para operar em ambiente cuja temperatura não exceda +40 °C e a temperatura média em um período de 24 h não exceda +35 °C. Acima deste valor o barramento deverá sofrer desclassifi cação.Onde k1 = coefi ciente de desclassifi cação de temperatura ambiente. Temperatura ambiente média em 24 horas °C 35 40 45 50 Barramento blindado pré-fabricado instalado em interiores k1 % k1=1 k1=0,95 k1=0,90 k1=0,84 Barramento blindado pré-fabricado instalado em exteriores sob cobertura de alumínio k1 % Ver "Barramento blindado pré-fabricado instalado em exteriores sob cobertura de alumínio" à página 62. Barramento blindado pré-fabricado instalado em duto à prova de fogo k1 % Consulte seu escritório de vendas. Barreira corta fogo  Desempenho em testes conforme exigências da NF EN 1363-1 e àquelas especifícas da EN 1366-3.  Critério de desempenho Integridade ao fogo Isolamento térmico Sem barreira de fogo externa  120 min. 30 min. Com barreira de fogo externa 120 min. 120 min. Características dos cofres de derivação Características gerais Símbolo Unidade Grau de proteção IP 55 Suportabilidade aos choques IK 08 Tensão nominal de isolação Ui V 400 ou 500 dependendo do dispositivo de proteção Tensão nominal de emprego Ue V Frequência de emprego f Hz 60 Outras características

60 DD202142 Grau de proteção O barramento blindado pré-fabricado Canalis KT possui graus de proteção IP55 e IPxxD por construção.Estes graus de proteção o protegem contra:   b poeira   b penetração por fi o de 1 mm de diâmetro   b projeção de água de todas as direções. Pode ser instalado em todos os recintos; para mais detalhes veja as páginas de “Determinação do grau de proteção”. Sempre que for necessário passar o barramento blindado pré-fabricado por fora do edifício podemos fornecer uma cobertura de alumínio; consulte a Schneider Electric para informações sobre esta opção. 2 - Identifi cação de infl uências externas O layout das linhas de distribuição depende das cargas e onde a fonte está localizada.A proteção da carga é colocada nos cofres de derivação no ponto de uso. Um único barramento blindado pré-fabricado alimenta um grupo de cargas de correntes diferentes. A Schneider Electric possui ferramentas que podem ser utilizadas para auxiliar a escolher a arquitetura mais adequada à sua aplicação:   b O  software   Idpro  para simular a organização de suas redes elétricas,   b Guias técnicos orientados à aplicação  (indústria automobilística, data  centers, shopping centers, etc.c). 1 - Layout do barramento blindado pré-fabricado Canalis Exceto em atmosferas extremamente agressivas, Canalis pode ser instalado em qualquer lugar! A ordem descrita abaixo tem somente a fi nalidade de apresentar diferentes estágios de uma instalação simples.Para o projeto detalhado é necessário utilizar ferramentas apropriadas, aprovadas por grupos de controle, em conformidade com normas de instalação locais.O software  Ecodial , editado pela Schneider Electric, satisfaz esse requisito perfeitamente. Sequência de projeto: 1  – Defi na o layout das linhas. 2  – Identifi que as infl uências externas. 3  – Determine a corrente (Ib). 4  – Calcule a corrente nominal (In) levando em consideração coefi cientes de  desclassifi cação. 5  – Escolha a corrente do barramento blindado pré-fabricado. 6  – Verifi que se a corrente é compatível com a queda de tensão permissível. 7  – Verifi que as sobrecargas do barramento blindado pré-fabricado. 8  – Verifi que se a corrente é compatível com a corrente suportável de curto- circuito. 9  – Escolha os disjuntores de fonte (source) e de saída. Determinação da corrente Distribuição de potência utilizando Canalis Canalis KT  Guia de projeto

61 DD210982 Campos magnéticos irradiados De acordo com a OMS (Organização Mundial da Saúde), a exposição a campos eletromagnéticos irradiados acima de 0,2 micro Tesla pode ser perigosa causando risco de câncer a longo prazo. Alguns países padronizaram o limite: Suécia = 0,2 μT a uma distância de 1 metro.Todos os condutores elétricos geram um campo magnético cuja intensidade é proporcional à distância entre eles. O conceito de barramento blindado pré-fabricado Canalis (invólucro de metal e condutores quase juntos) auxilia a reduzir consideravelmente os campos eletromagnéticos.Em casos específi cos onde são necessários valores bem baixos (salas de computadores, hospitais, alguns escritórios) é importante considerar o seguinte:   b a indução gerada ao redor da distribuição trifásica. Esta é proporcional à corrente e à distância entre os condutores e inversamente proporcional ao quadrado da distância ao barramento blindado pré-fabricado e ao efeito de blindagem do invólucro,   b a indução gerada ao redor do barramento blindado pré-fabricado. Esta é menor do que a indução gerada ao redor de um cabo de distribuição equivalente,   b invólucro de aço Canalis. Atenua a indução mais do que um invólucro de alumínio equivalente da mesma espessura (efeito blindagem),   b a indução gerada ao redor do barramento blindado pré-fabricado com barras prensadas. Esta é particularmente baixa devido à pequena distância entre as barras e a atenuação adicional fornecida pelo invólucro de aço. b b b b b b b n b b b b b DD210066 Cálculo da corrente total (Ib) absorvida por uma linha é igual à soma das correntes absorvidas por todas as cargas.Todas as cargas não operam ao mesmo tempo e, como não estão continuamente em plena carga, um fator de saturação ou de simultaneidade Ks deve ser considerado:Ib =  Σ  Ib carga x Ks O fator de simultaneidade Ks depende do número de cargas. Aplicação Número de cargas Coefi ciente Ks Iluminação, aquecimento - 1 Distribuição (ofi cinas mecânicas) 2...3 0,9 4...5 0,8 6...9 0,7 10...40 0,6 40 e mais 0,5 Aviso:  para instalações industriais, considerar aumentos futuros no número de máquinas.  Recomenda-se uma reserva de 20%. 3 - Determinação da corrente (Ib) Alumínio Cobre

62 Tipo de instalação Canalis KTA Temperatura ambiente média em 24 horas (°C) 35 40 45 50 55 Barramento blindado pré-fabricado instalado internamente Todos 1 0,97 0,93 0,90 0,86   Barramento blindado pré-fabricado instalado externamente sob uma cobertura de alumínio KTA1000 0,97 0,95 0,92 0,90 0,86 KTA1250 0,89 0,86 0,83 0,80 0,77 KTA1600 0,85 0,83 0,81 0,78 0,75 KTA2000 0,81 0,79 0,77 0,75 0,73 KTA2500 0,78 0,76 0,74 0,72 0,70 KTA3200 0,78 0,75 0,73 0,72 0,70 KTA4000 0,74 0,73 0,69 0,66 0,62 Temperatura ambiente O barramento blindado pré-fabricado Canalis é dimensionado para operar em temperatura ambiente média de + 35 °C. Acima deste valor o barramento blindado pré-fabricado deve ser desclassifi cado. Exemplo: Canalis KTA 1250 A instalado internamente com temperatura ambiente de 45 °C: In = 1250 x 0,93 = 1162 A. In  u Ib x k1 = Iz Onde k1 = coefi ciente de desclassifi cação de temperatura ambiente. 4 - Cálculo da corrente nominal (ln) aplicando o coefi ciente de desclassifi cação Tipo de instalação Canalis KTC Temperatura ambiente média em 24 horas (°C) 35 40 45 50 55 Barramento blindado pré-fabricado instalado internamente Todos 1 0,95 0,90 0,84 0,79   Barramento blindado pré-fabricado instalado externamente sob uma cobertura de alumínio KTC1000 0,97 0,95 0,90 0,84 0,79 KTC1350 0,96 0,93 0,89 0,84 0,79 KTC1600 0,94 0,91 0,87 0,84 0,79 KTC2000 0,96 0,93 0,89 0,84 0,79 KTC2500 0,93 0,90 0,86 0,82 0,78 KTC3200 0,85 0,83 0,80 0,77 0,74 KTC4000 0,87 0,85 0,81 0,78 0,75 KTC5000 0,86 0,84 0,81 0,78 0,75 Canalis KT Guia de projeto Determinação da corrente Distribuição de potência utilizando Canalis

63 DD210986 DD206049 Quando o barramento blindado pré-fabricado é protegido diretamente, o disjuntor deve ser escolhido do seguinte modo:   b Icu do disjuntor u Isc estimado no ponto A   b crista de I do barramento blindado pré-fabricado u Isc limitado ou assimétrico estimado no ponto A,    b Icw suportável térmico do barramento blindado pré-fabricado u esforço térmico através do barramento blindado pré-fabricado. Quando o barramento blindado pré-fabricado é protegido a jusante de um cabo, o disjuntor deve ser escolhido do seguinte modo:   b Icu do disjuntor u Isc estimado no ponto A   b Crista de I do barramento blindado pré-fabricado u Isc limitado ou assimétrico estimado no ponto B   b Icw suportável térmico do barramento blindado pré-fabricado u esforço térmico através do barramento blindado pré-fabricado. Características do sistema barramento blindado pré-fabricado /disjuntor O disjuntor deve satisfazer os requisitos das normas de construção do produto (NBR IEC 60947-2, etc.) e normas de instalação (NBR 5410), isto é, possuir uma capacidade de interrupção Icu (1)  maior do que a corrente Isc de curto-circuito  esperada no local da instalação. (1) A norma NBR 5410 e as normas de construção especifi cam a capacidade de interrupção de um disjuntor como sendo:- a capacidade de interrupção de correntes em curto-circuito, Icu, se não estiver coordenada com um dispositivo de proteção a montante,- a capacidade de interrupção reforçada (em cascata) se houver coordenação com dispositivo de proteção à montante. Características dos disjuntores O barramento blindado pré-fabricado deve estar em conformidade com as normas detalhadas na NBR IEC 60439-1, NBR IEC 60439-2, IEC 61439-1 e IEC 61439-6. O dimensionamento do barramento blindado pré-fabricado para curtos-circuitos é determinado pelas seguintes características:   b a corrente nominal de crista admissível Ipk (kÂ).Esta característica representa os limites da suportabilidade eletrodinâmica instantânea do barramento blindado pré-fabricado. O valor da corrente de crista geralmente é a característica instantânea mais restritiva do dispositivo de proteção,   b a corrente suportável máxima rms de curta duração Icw (kArms/s).Esta característica representa o limite de aumento de temperatura permitido aos condutores durante certo período (0,1 a 1 s),   b o esforço térmico em A 2 s. Esta característica representa o esforço térmico instantâneo suportável do barramento blindado pré-fabricado. Geralmente, se o curto-circuito gera condições de falha compatíveis com essas duas primeiras características, esta limitação é “satisfeita automaticamente”. Características do barramento blindado pré-fabricado Coordenação Proteção contra curtos-circuitos

64 corrente de crista sem limitação corrente permitida máxima no barramento blindado corrente de crista  limitada no barramento blindado curva limitante de corrente corrente de curto-circuito estimada Icrista (kA) Isc Isc Icrista corrente de curto-circuito estimada esforço térmico permitido no barramento blindado esforço térmico limitado no barramento blindado curva limitante de esforço térmico A 2 s Verifi cando a suportabilidade A²s do barramento blindado pré-fabricado. Verifi cando a suportabilidade de I de crista do barramento blindado pré-fabricado. Isto se aplica principalmente à proteção de barramento blindado pré-fabricado utilizando disjuntores em caixa moldada (y 1600 A).Este tipo de disjuntor é utilizado para discriminação de energia e, portanto, geralmente é associado com Canalis KT. Aqui deve ser verifi cado se o barramento blindado pré-fabricado pode suportar a corrente de crista (Ipk) limitada pelo dispositivo de proteção e o esforço térmico (A²s) correspondente:   b a corrente de crista (I crista), limitada pelo disjuntor, deve ser menor do que o valor de corrente de crista permitida do barramento blindado pré-fabricado   b o esforço térmico, limitado pelo disjuntor, deve ser menor do que o esforço térmico permitido do barramento blindado pré-fabricado. Coordenação barramento blindado pré-fabricado/disjuntor Disjuntor limitador Canalis KT Guia de projeto

65 DD205946 Graus de proteção IK contra impacto mecânico O código IK compreende 2 numerais correspondendo ao valor da energia de impacto em joules. Peso(kg) Altura(cm) Energia(J) DD210533 00 Não protegido 01 0,20 7,50 0,15 02 10 0,20 03 17,50 0,35 04 25 0,50 05 35 0,70 06 0,50 20 1 07 40 2 08 1,70 30 5 09 5 20 10 10 40 20 1 o  numeral: corresponde à proteção do equipamento contra penetração de objetos  sólidos e proteção de pessoas contra contato direto com partes energizadas. 2 o  numeral: corresponde à proteção de equipamento  contra penetração de água com efeitos prejudiciais. Proteção do equipamento Proteção das pessoas Proteção do equipamento Não protegido. Não protegido. 0 Não protegido. 0 Protegido contra a penetração de objetos sólidos com diâmetro maior ou igual a 50 mm. Protegido contra contato direto com as costas da mão (contato acidental).  1 DD210014 Protegido contra gotejamento de água (condensação. 1 DD210006 Protegido contra a penetração de objetos sólidos de diâmetro maior ou igual a 12,5 mm. Protegido contra contato direto dos dedos. 2 DD210015 Protegido contra gotejamento de água em ângulo de até 15°. 2 DD210007 Protegido contra a penetração de objetos sólidos de diâmetro maior ou igual a 2,5 mm. Protegido contra contato direto de ferramenta com 2,5 mm de diâmetro. 3 DD210016 Protegido contra chuva em ângulo de até 60°. 3 DD210008 Protegido contra a penetração de objetos sólidos de diâmetro maior que 1 mm. Protegido contra contato direto de um fi o com 1 mm de diâmetro. 4 DD210017 Protegido contra projeção de água em todas as direções. 4 DD210009 Protegido contra poeira(depósitos não prejudiciais). Protegido contra contato direto de um fi o com 1 mm de diâmetro. 5 DD210018 Protegido contra jatos de água em todas as direções.Duração do teste: 1 mín/m² carcaça 5 DD210010 Selado contra pó. Protegido contra contato direto de um fi o com 1 mm de diâmetro. 6 DD210019 Protegido contra jatos de água intensos e ondas. 6 DD21001 1 Protegido contra os efeitos de imersão temporária.  7 DD210012 Protegido contra os efeitos de imersão prolongada sob condições especifi cadas 8 DD210013 Letra adicional Corresponde à proteção às pessoas contra contato direto com partes energizadas. A Com as costas da mão. B Com o dedo. C Com uma ferramenta com 2,5 mm de diâmetro D Com uma ferramenta com 1 mm de diâmetro Os novos barramentos blindados pré-fabricados Canalis KT são projetados para fornecer proteção  IP55D e IK08 . Signifi cado dos numerais e letras do grau de proteção IP. Grau de proteção

66 DD210895 DD210900 DD210902 DD210903 DD210897 DD210896 Posição de juntas no meio de paredes divisórias. Passagem por paredes e pisos mal posicionadas. Obstáculos à passagem do barramento blindado pré-fabricado tais como vigas, tubulações, etc. Recomendações de layout Otimização da linha Canalis KT Guia de instalação

67 DD210899 DD210898 DD210904 DD210903 DD210905 Certifi que-se também de que à medida em que o trabalho progride ninguém esteja realizando instalações que possam atrapalhar seu layout inicial. Diferença de nível de piso em 2 salas. Atravessando o piso para alimentar um painel pela parte inferior no piso superior. Altura do teto insufi ciente. Se o barramento blindado pré-fabricado tiver que ser instalado na vertical entre um transformador e o quadro de distribuição, certifi que-se de que a altura do teto seja sufi ciente para equipar os blocos de junção pela parte de cima.Reserve um espaço entre o barramento blindado pré-fabricado e o teto igual a 100 mm (variável dependendo da corrente, ver "Números e dimensões de catálogo").

68   DD210910 DD21091 1 DD210912 Modifi cação da altura do barramento blindado pré-fabricado Aumentando ligeiramente a dimensão "Z", substitua um cofre de alimentação em cotovelo feito sob medida por um cofre de alimentação padrão e elemento de cotovelo padrão. Exemplo 2 Uso de dois cotovelos padrão em vez de um z feito sob medida, aumentando a dimensão "L". Exemplo 1 Reduzindo o número de mudanças de direção através da modifi cação do layout do transformador ou quadro de distribuição. Exemplos de otimização de uma linha Canalis KT Guia de instalação Recomendações de layout Otimização da linha

69 DD205953 DD210932 DD210933 Alumínio - Canalis KTA Corrente (A) 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Altura H (mm) 104 124 164 204 244 324 404 Passagem na horizontal através de parede divisória Passagem na vertical através de parede divisória Cobre - Canalis KTC Corrente (A) 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Altura H (mm) 74 104 124 164 204 244 324 404 Posicionamento e suportes

70 3000 DD210930 DD210931 DD205954 Planta para uma distância máxima de 3 metros entre suportes. Exemplo de distribuição de suportes A distância recomendada entre suportes é 2 metros. Além disso, deve ser colocado um suporte a 300 ou 400 mm a partir do eixo do bloco de junção.Para fi xar o barramento blindado pré-fabricado nos suportes, veja a página 74. Instalação horizontal (barras na horizontal) A distância máxima recomendada entre suportes é 3 metros.Em todos os casos, providenciar 2 suportes para elementos de 4 metros.Para fi xar o barramento blindado pré-fabricado nos suportes, veja a página 74. Instalação horizontal (barras na vertical) É necessário ter um ponto de suporte mais próximo possível das conexões, pois transformadores, conjuntos de geradores e quadros de distribuição não devem suportar o peso do barramento blindado pré-fabricado.Em algumas indústrias, por motivos de continuidade de serviço, transformadores devem ser substituídos rapidamente. O barramento blindado pré-fabricado deve ser capaz de suportar o próprio peso. Canalis KT Guia de instalação Recomendações de layout Posicionamento e suportes

71 PD202398_r DD210938 DD210936 DD210939 DD210937 DD210995 DD210996  Saída do cabo.   b em um elemento reto de 4000 mm com cofres de derivação fi xos (KT ■ ppppEBp40):   v 1 cofre de derivação fi xo de 400 a 630 A e 1 cofre de derivação fi xo de 800 a 1000 A:   v 1 cofre seccionador para fusíveis de 400 A, 1 cofre seccionador para fusíveis de 250 A e 1 cofre seccionador para fusíveis de 160 A:   b em um elemento reto de 4000 mm com cofres de derivação plug-in  (KT ■ ppppEDp40):   v 1 cofre seccionador para disjuntor de 400 A, 1 cofre seccionador para disjuntor de 250 A e 1 cofre seccionador para disjuntor de 160 A:   v 3 cofres seccionadores para fusíveis de 160 A:   v 1 cofre seccionador para disjuntor de 400 A e 1 cofre seccionador para disjuntores de 160 A, São possíveis diversas confi gurações.Alguns exemplos:   b em um elemento reto de 2000 mm com cofres de derivação plug-in (KT ■ ppppEDp20):   v 3 cofres seccionadores para disjuntores de 160 A: Posicionamento dos cofres de derivação nos barramentos blindados É possível combinar os seguintes elementos em uma mesma instalação:   b elementos retos de transporte  com elementos retos contendo cofres de derivação fi xos ou plug-in   b elementos retos de comprimentos diferentes   b elementos retos com diferentes números de cofres de derivação fi xos ou plug-in   b … Distribuição horizontal Posicionamento dos cofres de derivação

72 DD205963 DD210942 DD205964 DD210997 Corrente (A) Dimensões (mm) A B 1000 159 529 1250 149 539 1600 129 559 2000 109 579 2500 89 599 3200 98 662 Instalação de um isolador ou dispositivo de proteção de linha Tipo Referência Dimensões (mm) X E (1) Cofre seccionador para disjuntor  KSB160DCp 625,5 246  KSB250DCp 726,5 300  KSB400DCp 976,5 350 Cofre de derivação para fusíveis  KSB160SEp 577,5 207  KSB250SEp 777 258  KSB400SEp 855 316 (1)  Com a maçaneta. Providencie uma distância mínima de 1000 mm entre o barramento e o teto para permitir a abertura das portas dos cofres de derivação. Abertura da porta do cofre de derivação Tipo Referência Dimensões (mm) A B Cofre seccionador para disjuntor  KSB160DCp 160 150  KSB250DCp 240 160  KSB400DCp 240 160  KTB0630CBp 175 175  KTB1000CBp 275 275 Cofre de derivação para fusíveis  KSB160SEp 150 150  KSB250SEp 250 160  KSB400SEp 440 160 Para uma instalação com cofres de derivação, manter uma distância entre centros que considere um mínimo de 100 mm e  as dimensões A e B dos cofres de derivação. Recomendações para instalação de 2 linhas paralelas de barramentos blindados Quando os cofres de derivação devem ser distribuídos ao longo de toda a extensão do barramento blindado, utilize elementos de 2 metros e alterne a posição dos pontos dos cofres de derivação.  Distribuição horizontal Cofres de derivação Canalis KT Guia de instalação

73 DD21 1002 DD21 1003 DD21 1004 DD21 11005 Suportes de fi xação bloqueados,Elemento de dilatação,Direção da dilatação. Suportes de fi xação bloqueados,Elemento de dilatação,Direção da dilatação,Cofre de derivação. Conexão transformadores / quadros de distribuição   b 61 a 120 metros:   b 31 a 60 metros: Linhas horizontais com cofres de derivação Layout de elementos de dilatação e meios de bloqueio para os seguintes comprimentos de barramento blindado pré-fabricado:   b 0 a 30 metros: Verificação e compensação da dilatação

74 DD21 1007 DD21 1008 DD21 1009 DD21 1010 DD205965 Montagem (barras na horizontal) Instalação de acessórios bloqueados Montagem (barras na vertical) Montagem (barras na horizontal) 1 Acessórios livres. 2 Acessórios bloqueados.Direção da dilatação. Instalação de acessórios livres Montagem (barras na vertical)   Regras para fi xação do barramento blindado pré-fabricado aos suportes Para operação correta do sistema, a dilatação da linha em questão deve ser direcionada no sentido do elemento de dilatação. Isto signifi ca:   b o barramento blindado pré-fabricado deve estar livre para movimentar-se longitudinalmente em seus suportes   b o elemento de dilatação deve ser bloqueado no lado oposto àquele pelo qual está sendo empurrado. Distribuição horizontal Verificação e compensação da dilatação Canalis KT Guia de instalação

75 DD21 1009 DD21 1010 DD205966 DD21 1012 Montagem (barras na horizontal) 1  Acessórios de bloqueio. Instalação de acessórios bloqueados Montagem (barras na vertical)   Suportes de fi xação para bloqueio. Edifício B Edifício A Aqui, o elemento de dilatação permite que o barramento blindado pré-fabricado absorva as forças devido ao movimento relativo entre dois edifícios. Passagem entre edifícios

76 PD202319_r Canalis KT permite a distribuição de energia em cada pavimento de edifícios de diversos andares (edifícios de escritórios, hotéis, hospitais, etc.).Nesta aplicação Canalis KT mantém todos os seus princípios de construção: Montado na vertical, o grau de proteção padrão do barramento blindado pré-fabricado KT é IP55. Instalação de canalizações na vertical 1 Princípio da instalação Instalação em cada pavimento de:   b elemento de distribuição de 2 metros,   b elemento de transporte feito sob medida para atravessar a laje do pavimento,   b um suporte para barramento blindado pré-fabricado,   b até 3 cofres de derivação de 160 A ou um cofre de derivação de 250 ou 400 A e um cofre de derivação de 160 A. 2 Alimentação da instalação A alimentação da instalação é realizada utilizando ou uma caixa de cabos ou conectando diretamente a um painel de distribuição elétrica. 3 Suportes de barramento blindado pré-fabricado Os suportes fi xam o elemento vertical da linha à estrutura do edifício. Um suporte para laje do pavimento. Pode ser fi xado ou à parede, a um suporte de parede ou diretamente no piso. Este tipo de suporte de fi xação apresenta as seguintes vantagens:   b fi xado na parede, por um suporte ou diretamente no piso,   b ajustes da altura para corrigir erros de posicionamento,   b ajustes de profundidade de 50 a 100 mm,   b ajuste por mola para garantir distribuição da carga em cada pavimento,   b absorção pelas molas de esforços do edifício relativos ao barramento blindado pré-fabricado (dilatação, vibração, etc.). 4 Cofres de derivação Todos os cofres de derivação plug-in do Canalis KS podem ser montados na vertical no Canalis KT sem risco de interferência com os suportes.   Canalizações  na  vertical Geral Canalis KT Guia de instalação

77 DD205967 DD205968 Posicionamento dos cofres de derivação Os elementos da linha são equipados com 3 pontos para cofres de derivação. Espaçados a intervalos de 500 mm, proporcionam uma alta densidade de cofres de derivação por pavimento. Posicionamento do neutro O barramento blindado pré-fabricado deve ser posicionado com o neutro à direita. Posicionamento do bloco de junção É importante que o bloco de junção não seja posicionado na laje do pavimento.  Recomendamos que seja deixada uma distância de:    b 400 mm entre a laje do pavimento e o eixo do bloco de junção para que seja possível instalar um suporte na parede ou suporte na parede para facilitar o enchimento do furo e para lidar com possíveis falhas do edifício (por ex., irregularidades do concreto não indicadas no desenho). 500 mm para fi xação no piso.   b 200 mm entre o bloco de junção superior e o teto para permitir a colocação do barramento blindado pré-fabricado dentro da caixa ao preencher o furo com concreto ou argamassa. Posicionamento do barramento blindado pré-fabricado, sem barreira de fogo externa DD210932 DD210933 Passagem (barras na horizontal) através da divisória Passagem (barras na vertical) através da divisória  Alumínio - Canalis KTA Corrente (A) 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 Altura H (mm) 104 124 164 204 244 324 404 Cobre - Canalis KTC Corrente (A) 1000 1350 1600 2000 2500 3200 4000 5000 Altura H (mm) 74 104 124 164 204 244 324 404

78 DD205969 DD210964 DD205970 DD205971 Abertura da porta do cofre de derivação Se for instalado em uma sala técnica, disponibilizar uma distância mínima de 1000 mm entre o barramento blindado pré-fabricado e a parede, de modo a poder abrir as portas do cofre de derivação. Tipo Referência Dimensões (mm) A B Cofres de derivação de disjuntores  KSB160DCp 160 150  KSB250DCp 240 160  KSB400DCp 240 160  KTB0630CBp 175 175  KTB1000CBp 275 275 Cofres de derivação de fusíveis  KSB160SEp 150 150  KSB250SEp 250 160  KSB400SEp 440 160 Recomendações para instalação de 2 linhas verticais em paralelo Para uma instalação com cofres de derivação, disponibilizar uma distância entre centros que considere a dimensão mínima de 100 mm e as dimensões A e B dos cofres de derivação.  Saída de cabo. Posicionamento dos cofres de derivação no barramento blindado pré-fabricado São possíveis diversas confi gurações. Alguns exemplos: 1  - 3 cofres de derivação de disjuntores de 160 A, 2  - 1 cofre de derivação de disjuntores de 400 A e 1 cofre de derivação de  disjuntores de 160 A, 3  - 3 cofres de derivação de fusíveis de 160 A 4  - 1 cofre de derivação aparafusado de 800 a 1000 A Saída do cabo R = 12 x Ø do cabo Canalizações na vertical Posicionamento dos cofres de derivação Canalis KT Guia de instalação

79 DD205972 DD210967 DD210966 DD210965 Suporte de piso X u 400. Suporte tipo mão-francesa (se Y  100 mm) KTA - 2000 a 4000 A.KTC - 2500 a 5000 A. KTA - 1000 a 1600 A.KTC - 1000 a 2000 A. (1)  Dimensões com molas livres. Y : mínimo de 50 mm a máximo de 100 mm  Desenho da furação da parede para fi xação dos suportes. Estão disponíveis 2 sistemas de fi xação:   b um sistema de fi xação na parte de trás da parede para barramentos blindados pré-fabricados de 1000 A a 1600 A (Canalis KTA) ou 1000 A a 2000 A (Canalis KTC),    b um sistema de fi xação lateral na parede para barramentos blindados pré-fabricados de 2000 A a 4000 A (Canalis KTA) ou 2500 A a 5000 A (Canalis KTC). Suporte de parede Posicionamento dos suportes KTA - 2000 a 4000 A.KTC - 2500 a 5000 A. KTA - 1000 a 1600 A.KTC - 1000 a 2000 A. KTA - 2000 a 4000 A.KTC - 2500 a 5000 A. KTA - 1000 a 1600 A.KTC - 1000 a 2000 A.

80 400 mín. DD205973 Instalação com alimentação via caixa de cabos. 2 possibilidades:   b instalação com a alimentação diretamente no painel de distribuição,   b instalação com alimentação via caixa de cabos.   Canalizações  na  vertical Instalação com alimentação via caixa de cabos ou diretamente no painel de distribuição Canalis KT Guia de instalação

81 DD205974 Instalação com a alimentação diretamente ao painel de distribuição

82 Manuseie os produtos Canalis com máximo cuidado para evitar danifi car os componentes internos do sistema e para evitar mudar a aparência externa das diversas partes, bem como as terminações do barramento (terminais de conexão). O barramento blindado pré-fabricado deve ser sempre suportado por meios independentes, de modo que seu peso não fi que sobre a parte superior dos transformadores ou painéis de distribuição.A distância entre esses meios de suporte não deve exceder 3 metros. Evite submeter o barramento blindado pré-fabricado à torção, perfurações ou impactos e a qualquer outra ação que possa causar danos. Certifi que-se de que o equipamento de manuseio disponível no local de instalação seja adequado para manuseio do barramento blindado pré-fabricado. Em particular, verifi que a capacidade de içamento do guindaste ou outro equipamento de içamento a ser utilizado. Manuseio Durante a recepção verifi que se a informação na nota de recebimento correspondeao equipamento recebido para garantir que o pedido foi corretamente recebido e embarcado.Reclamações relativas à falta de componentes ou outros erros devem ser enviadas à Schneider Electric dentro do prazo de 30 dias a partir da data do recebimento do item embarcado. Se nenhuma reclamação for recebida dentro do prazo de 30 dias a partir da data do recebimento do item embarcado, a Schneider Electric não se responsabilizará por reparos ou substituições. Durante a recepção, verifi que imediatamente as diferentes unidades do sistema de barramento blindado pré-fabricado para identifi car qualquer dano que possa ter ocorrido durante o transporte. Se houver suspeita ou for observado dano, faça imediatamente uma reclamação por escrito com o transportador e informe o escritório da Schneider Electric. Recepção Este documento contém informações práticas, detalha as recomendações gerais (como complemento às normas de instalação) e especifi ca as instruções básicas que devem ser respeitadas ao manejar e armazenar sistemas de barramento blindado pré-fabricado Canalis da Schneider Electric. A equipe de engenharia, instalação e operação do comprador deve familiarizar-se com este documento e com a aparência e características de cada componente do sistema de barramento blindado pré-fabricado Canalis. Planejamento e coordenação apropriados a cada função de trabalho são indispensáveis para garantir instalação efi ciente do equipamento. Cada sistema de barramento blindado pré-fabricado Canalis é inspecionado e embalado cuidadosamente na fábrica.Todo o sistema é verifi cado estrutural e eletricamente. Ao fi nal de cada inspeção, o sistema de barramento blindado pré-fabricado é preparado para embarque. Cada elemento é embalado de modo a garantir facilidade de manejo antes de sua instalação. A referência é escrita em cada unidade embarcada. Alerta RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, QUEIMADURA OU EXPLOSÃO   b Proteja o equipamento contra qualquer tipo de contato com água, sal, concreto e outros ambientes corrosivos, antes e durante a instalação.   b Equipamento para ambiente externo não é resistente a intempéries até que seja instalado completamente e corretamente.   b Não sente ou ande sobre o equipamento. Se essas instruções não forem respeitadas, o equipamento pode deteriorar-se levando a risco de ferimento grave ou mortal. Recepção, manuseio e armazenagem Canalis KT Recomendações

83 Se o barramento blindado pré-fabricado Canalis não for instalado e comissionado imediatamente, deixe-o em sua embalagem original e armazene em local limpo e seco e em temperatura ambiente uniforme.  O barramento blindado pré-fabricado não deve ser armazenado em ambiente externo. Todavia, se for necessário armazenar em ambiente externo, cubra-o de modo a protegê-lo do mau tempo e evitar contato com os elementos. Para evitar condensação por baixo da cobertura é necessário providenciar aquecimento elétrico temporário. O calor deve ser fornecido por baixo da cobertura em uma temperatura adequada e distribuído uniformemente. O barramento blindado pré-fabricado para exteriores não é resistente a intempéries até que seja instalado completamente e corretamente. Durante a instalação, tome cuidado para proteger a linha vertical da umidade proveniente de tetos, paredes e outros elementos similares inacabados. Proteção contra a umidade durante a armazenagem Seja bastante cuidadoso ao desembalar o equipamento:   b utilize pé de cabra para abrir caixotes de madeira   b se estiver utilizando um guindaste, utilize cabos de nylon para levantar o barramento blindado pré-fabricado de modo a distribuir o peso   b se utilizar cabos coloque um meio espaçador para evitar danifi car o barramento blindado pré-fabricado   b se utilizar uma empilhadeira posicione o barramento blindado pré-fabricado no garfo de modo a distribuir uniformemente o peso.  1  - Corte a fi ta que prende a caixa da embalagem com ferramenta de corte  adequada.  2  - Utilize ferramentas adequadas para remover os reforços de aço da embalagem  em cada extremidade do barramento blindado pré-fabricado.Tome cuidado ao manusear a caixa de aço para não danifi car o barramento blindado pré-fabricado. Evite utilizar objetos com bordas afi adas ao içar o barramento blindado pré-fabricado. 3  - Descarte a embalagem de maneira apropriada. Nunca arraste o barramento blindado pré-fabricado pelo piso. Não utilize as barras terminais para içar elementos do barramento blindado pré-fabricado.

84 O barramento blindado pré-fabricado Canalis é projetado para operar sem necessidade de manutenção.  Todavia, assim como todas as conexões do tipo de aparafusar, é recomendado verifi car o aperto um ano após a instalação e fazer verifi cações em intervalos mais longos. O aperto dos blocos terminais é realizado com um torquímetro: valor de 6 daNm ± 10%. Parafuso Torque de aperto HM 16 16 mdaN HM 14 12 mdaN HM 12 7 mdaN HM 10 5 mdaN Se uma das junções ou terminal estiver muito desbotado, corroído ou manchado, ou apresentar sinais de ter sido exposto em temperaturas elevadas, o material deve ser substituído por um novo montado em fábrica. Consulte o escritório local da Schneider Electric para todas as substituições:   b certifi que-se de que todos os mecanismos estejam em bom estado de funcionamento. Se for necessário, lubrifi que as peças móveis dos diversos mecanismos. De maneira similar, remova o excesso de lubrifi cante para evitar que corpos estranhos indesejáveis sejam capturados,    b verifi que a resistência da isolação antes de re-energizar o barramento blindado pré-fabricado.Recomenda-se registrar as medições de resistência. Se esses valores diminuírem signifi cativamente com o tempo, provavelmente está ocorrendo deterioração.Efetue o teste de resistência da isolação de acordo com as instruções fornecidas na secção "Procedimentos de teste e comissionamento". Re-energize o equipamento de acordo com as instruções fornecidas na secção "Procedimentos de teste e comissionamento". Elementos de linha RISCO DE DANOS AO EQUIPAMENTO Aerossóis de hidrocarbonetos e aerossóis que utilizam base de hidrocarbonetos podem causar deterioração de alguns plásticos.Antes de utilizar alguns produtos para limpar, secar ou lubrifi car os diferentes componentes durante instalação ou manutenção, consulte o escritório da Schneider Electric mais próximo. Se essas instruções não forem respeitadas, o equipamento pode deteriorar-se provocando riscos de ferimentos graves ou morte. Alerta RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, QUEIMADURA OU EXPLOSÃO A instalação, operação e manutenção do equipamento devem ser realizadas somente por pessoas qualifi cadas, da equipe de manutenção elétrica. Este documento não deve ser considerado como meio sufi ciente para permitir que pessoas não qualifi cadas da equipe se responsabilizem pela manutenção e operação do equipamento.   b Antes de instalar, remover ou trabalhar no equipamento corte a alimentação ao barramento blindado pré-fabricado.   b Utilize sempre um meio de detecção da tensão nominal adequado para confi rmar se a alimentação foi cortada.   b O uso efetivo do equipamento exige a implementação das operações de manuseio, instalação, funcionamento e manutenção. Se essas instruções não forem respeitadas, haverá o risco de ferimentos graves e morte. Perigo Manutenção Elementos de linha Canalis KT Recomendações

85 DD205673_r Exemplo:1 kg de PVC gera 1 kg de resíduos. O barramento blindado pré-fabricado Canalis pode ser reutilizado. Canalis é projetado para uma vida útil longa e pode ser desmontado, limpo e reutilizado com facilidade. Todos os materiais de embalagem (papelão ou fi lme de polietileno reciclável) podem ser reciclados. Todos os produtos Canalis são projetados para reciclagem segura ao fi m da vida útil. Por outro lado, o PVC requer neutralização do ácido clorídrico produzido, utilizando-se cal e gera dioxinas que são extremamente tóxicas. Canalis auxilia na conservação dos recursos naturais A diminuição da quantidade de matérias-primas (cobre, plásticos, etc.) é uma de nossas preocupações contínuas.Por este motivo, otimizamos o uso de todos os materiais utilizados para fabricação de nossos barramentos blindados pré-fabricados.   b Redução de materiais perigosos ou poluentes. Projetamos nossos produtos para estar em conformidade com diretivas europeias futuras.   b Redução do peso dos materiais de isolação.   b Redução do uso de plástico para otimizar o desempenho contra incêndio: menor quantidade de energia liberada durante o incêndio, portanto, limitando a propagação e facilitando a extinção (menor valor calorífi co). Reciclagem dos barramentos blindados pré-fabricados Contato entre o barramento blindado pré-fabricado e os cofres de derivação. Contatos do barramento blindado pré-fabricado são do tipo pinça com mola revestidos de prata para garantir ótima qualidade do contato. Os contatos não utilizam plástico para suporte ou transmissão de força.São conectados aos condutores energizados na linha nos pontos de derivação. Condutores revestidos de prata são utilizados nos locais dos contatos. Esses dispositivos não requerem manutenção. Conexão por cabo Conexão por cabo dos alimentadores é feita via terminais ou terminais tipo olhal.Como ocorre com todas as conexões aparafusadas, recomendamos verifi car o torque de aperto um ano após a instalação e a seguir espaçar as verifi cações. Seccionadora de proteção Todas as recomendações do fabricante relativas aos dispositivos instalados nos cofres de derivação Canalis devem ser obedecidas. Verifi cação de aparência Recomenda-se verifi car a limpeza externa dos cofres de derivação uma vez ao ano para remover depósitos de poeira, água e óleo e todos os corpos condutores das zonas sensíveis.Verifi car a existência de sinais de choque mecânico que possam afetar o grau de proteção. Cofres de derivação de distribuição Depois de realizar todas as inspeções e reparos mencionados anteriormente, poderá ser desejável realizar medições de temperatura por infravermelho em todas as conexões elétricas. Esta operação deve ser realizada depois que o barramento blindado pré-fabricado for re-energizado e tiver atingido temperatura estável. Responsabilidade A Schneider Electric não se responsabiliza pela manutenção que não for realizada conforme as especifi cações ou os regulamentos de instalação, pelo armazenamento em condições inadequadas, pelos ambientes inapropriados dos produtos (condições químicas e ambientais, condições atmosféricas, etc.), pelo uso incorreto dos produtos e pelo desrespeito aos procedimentos de instalação e/ou conexão. Reciclagem

Anotações

Anotações

Anotações

Uma vasta gama de cursos e materiais sobre consumo de energia, aplicações, cálculos de retorno de investimento e soluções para suportar as mudanças que podem ser aplicadas nas empresas. Mais informações: www.myenergyuniversity.com Conheça a universidade do futuro do planeta e da sua empresa: Energy University Inscr içõe s Inscrições Grat uitas Gratuit as As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações técnicas sem prévio aviso.  C.140.00-12/12 contatos comerciais FILIAL BELO HORIZONTE - MG - Av. Alameda da Serra, 400 8 o  andar - Vila da Serra - Nova Lima - CEP 34000-000 Tel.: 31 3069-8000 - Fax: 31 3069-8020 FILIAL CURITIBA - PR - Rodovia BR 116, 16.694 - Linha Verde - Xaxim - CEP 81690-300Tel.: 41 2101-1200 - Fax: 41 2101-1240 FILIAL FORTALEZA - CE - Av. Euzébio de Queiroz, 6274CEP 61760-000Tel.: 85 3308-8100 - Fax: 85 3308-8111 FILIAL GOIÂNIA - GO - Rua 84, 644 - sala 403 - Setor SulCEP 74083-400Tel.: 62 2764-6900 - Fax: 62 2764-6906 FILIAL JOINVILLE - SC - Rua Marquês de Olinda, 1211 - 1 o  andar  Bairro Santo Antônio - CEP 89218-250Tel.: 47 2101-6750 - Fax: 47 2101-6760 FILIAL NATAL - RN - Av. Abel Cabral, 93 - Nova ParnamirimCEP 59151-250Tel.: 84 4006-7000 - Fax: 84 4006-7002 FILIAL PORTO ALEGRE - RS - Rua Ernesto da Fontoura, 1479salas 706 a 708 - São Geraldo - CEP 90230-091Tel.: 51 2104-2850 - Fax: 51 2104-2860 FILIAL RECIFE - PE - Rua Ribeiro de Brito, 830 - salas 1603 e 1604 - Edifício Empresarial Iberbrás - Boa Viagem CEP 51021-310Tel.: 81 3366-7070 - Fax: 81 3366-7090 FILIAL RIBEIRÃO PRETO - SP - Rua Chile, 1711 - cj. 200Millennium Work Tower - Jd. Irajá - CEP 14020-610Tel.: 16 2132-3150 - Fax: 16 2132-3151 FILIAL RIO DE JANEIRO - RJ - Av. Presidente Vargas, 3131 sala 1304 - Centro Empresarial Cidade Nova - CEP 20210-030Tel.: 21 2111-8900 - Fax: 21 2111-8915 FILIAL SALVADOR - BA - Av. Tancredo Neves, 1632 - salas 812, 813 e 814 - Edifício Salvador Trade Center - Torre Sul - Caminho das Árvores - CEP 41820-021Tel.: 71 3183-4999 - Fax: 71 3183-4990 FILIAL SÃO LUÍS - MA - Av. Maestro João Nunes/Ana Jansen, 480 sala 303 - Centro Comercial da Lagoa - São Francisco CEP 65076-730Tel.: 98 3227-3691 - Fax: 98 3227-3691 FILIAL SÃO PAULO - SP - Av. das Nações Unidas, 18.605CEP 04753-100Tel.: 11 2165-5400 - Fax: 11 2165-5391 Schneider Electric Brasil Ltda MATRIZ SÃO PAULO/SP - Av. das Nações Unidas, 18.605Santo Amaro - CEP 04753-100CNPJ: 82.743.287/0001-04 - IE: 116.122.635.114 FÁBRICAS BLUMENAU/SC - Rua José Deeke, 1585 - Salto CEP 89031-401CNPJ: 82.743.287/0034-72 - IE: 25.627.995-0 CURITIBA/PR - Rodovia BR 116, 16.694 - Linha Verde - XaximCEP 81690-300CNPJ: 82.743.287/0014-29 - IE: 90.272.772-81 FORTALEZA/CE - Av. Euzébio de Queiroz, 6274 - LagoinhaEuzébio - CEP 61760-000CNPJ: 07/108.509/0001-00 - IE: 06.847.699-0 Conheça o calendário de treinamentos técnicos: www.schneider-electric.com Mais informações: tel. 11 2165-5350 ou [email protected] GUARAREMA/SP - Estrada Municipal Noriko Hamada, 180 Lambari - CEP 08900-000CNPJ: 82.743.287/0012-67 - IE: 331.071.296.119 SÃO PAULO/SP - Av. Nações Unidas, 23.223 - JurubatubaCEP 04795-907CNPJ: 82.743.287/0027-43 - IE: 148.061.989.116 SÃO PAULO/SP - Rua Virgílio Wey, 150 - Água BrancaCEP 05036-050CNPJ: 82.743.287/0033-91 - IE: 147.669.654.119 SUMARÉ/SP - Av. da Saudade, 1125 - Frutal - CEP 13171-320CNPJ: 82.743.287/0008-80 - IE: 671.008.375.110  Divisão APC by Schneider Electric Customer Care Center: 0800 7289 110 ou 11 3468-5791 [email protected] www.schneider-electric.com (smartphones) m.schneider-electric.com.br  /SchneiderElecBR  /SchneiderElectricBR