Datasheet Fluke-Ti400, Ti300 e Ti200
Fluke

Datasheet Fluke-Ti400, Ti300 e Ti200

Especificação técnica dos termovisores Fluke-Ti400, Ti300 e Ti200

ﺩ ﺩ Uma nova geração de  ferramentas com o desempenho  da próxima geração. Câmeras de  Infravermelho de  Desempenho Avançado  Ti400, Ti300 e Ti200 Este trio de novas câmeras de infravermelho da Fluke  vem equipado com foco automático LaserSharp TM .  Sim, existem outros sistemas de foco automático no  mercado, mas a Fluke se adiantou para você obter  imagens com foco perfeito, sempre. Todas as vezes.  Todo usuário de câmera de infravermelho sabe que o  foco é a coisa mais importante para garantir ao realizar  uma inspeção por infravermelho. Sem uma imagem  bem focada, as medições de temperatura podem  não ser precisas, o que facilita muito deixar escapar  um problema. O foco automático LaserSharp diz  exatamente onde você está focando. Ele usa um laser  para calcular a distância até o seu alvo antes de fazer  o foco. Posicione o ponto vermelho do laser no objeto  que será inspecionando, depois puxe e solte o gatilho  para obter uma imagem com foco perfeito.•   Capture até cinco medições adicionais com o  Sistema sem fio CNX TM  para obter análise mais  completa e relatórios   •   Detecte e comunique problemas mais rapidamente  com a tecnologia patenteada Fluke IR-Fusion ®  com  modo AutoBlend TM •   Comunicação mais rápida com transferência de  imagem sem fio diretamente para o seu PC, Apple ®   iPhone ®  ou iPad ® •   Interface do usuário de fácil utilização com uma só  mão •   Tela robusta 640x480 de alta resolução com tela  sensível ao toque capacitiva para rápida navegação  de menu •   Capture imagens digitais para mostrar a localização  ou detalhes adicionais do local com o Sistema de  anotações IR-PhotoNotes TM   •   Gravação de vídeo padrão e radiométrica •   Vídeo em streaming (USB e HDMI) •   Texto e gravação de voz e anotação garantem mais  detalhes salvos com o arquivo de imagem •   Lentes intercambiáveis   opcionais para maior  flexibilidade nas aplicações adicionais •   Medição de temperaturas altas (até 1200 °C no Ti400)  •   Softwares de análise e geração de relatório  SmartView ®  e SmartView Mobile App inclusos  Em breve por meio de atualização de firmware.   Usuários notificados por meio do software SmartView   quando disponível.  Dados técnicos Ti400 Ti300 Ti200 Otimize: Ajuste a imagem para apresentar os problemas da forma mais  eficaz.Analise: Use marcadores e outras ferramentas para quantificar a gravidade  dos problemas.Comunique: Compartilhe os resultados da inspeção enviando imagens e  relatórios por e-mail para:•   Planejar as próximas etapas ou obter aprovação para o trabalho feito antes  mesmo de deixar o local de trabalho •   Se necessário, obter auxílio para analisar o problema  O Fluke SmartView Mobile aumentará o retorno sobre o investimento de sua câmera de infravermelho.   Não se trata só de trabalhar mais rápido - mas de trabalhar de forma mais inteligente. Apresentando  o novo  SmartView ®   Mobile App Leve o seu escritório com você até o local de inspeção com o SmartView Mobile App. Crie um relatório de inspeção no local e comunique-o diretamente para o seu cliente ou gerente por meio do seu Apple ®  iPhone ®  ou iPad ® .  Novo

Especificações detalhadas Ti400 Ti300 Ti200 Temperatura Faixa de medição de temperatura   (sem calibração abaixo de -10 °C) -20 °C a +1200 °C   (-4 °F a +2192 °F) -20 °C a +650 °C   (-4 °F a +1202 °F) Precisão na medição da temperatura  ± 2 °C ou 2 % (a 25 °C nominais, o que for maior) Correção de emissividade na tela  Sim (por número e tabela) Compensação da temperatura refletida  no plano de fundo na tela Sim Correção de transmissão na tela Sim Desempenho da geração de imagensFrequência de captura de imagens  Taxa de atualização de 9 Hz ou de 60 Hz dependendo da variação do modelo Tipo de detector  FPA, microbolômetro não refrigerado,   320 x 240 pixels Arranjo de Plano Focal, microbolômetro não  refrigerado, 240 X 180 pixels Arranjo de Plano Focal, microbolômetro não  refrigerado, 200 X 150 pixels Sensibilidade térmica (NETD)  ≤ 0,05 °C a 30 °C temp. alvo (50 mK)  ≤ 0,075 °C à temperatura-alvo de 30 °C (75 mK) Total de pixels  76.800 43.200 30.000 Faixa espectral do infravermelho  7,5 µm a 14 µm (ondas longas) Câmera visual (luz visível)  Performance industrial 5.0 megapixels Tipo convencional de lente infravermelha Campo de visão  24 ° x 17 ° Resolução espacial (IFOV)  1,31 mRad 1,75 mRad  2,09 mRad Distância mínima do foco  15 cm (aproximadamente 6 polegadas) Tipo opcional de lente infravermelha de telefoto, disponível em breve Campo de visão  12 ° x 9 ° Resolução espacial (IFOV)  0,65 mRad  0,87 mRad 1,05 mRad Distância mínima do foco  45 cm (aproximadamente 18 polegadas) Tipo opcional de lente infravermelha grande-angular, disponível em breve Campo de visão  46 ° x 34 ° Resolução espacial (IFOV)    2,62 mRad 3,49 mRad 4,19 mRad Distância mínima do foco  15 cm (aproximadamente 6 polegadas) Mecanismo de focoSistema de foco automático LaserSharp™  Sim Foco manual avançado Sim Apresentação das imagensTons de cor Padrão  Ironbow, Vermelho-Azul, Alto contraste, Âmbar, Âmbar invertido, Metal Aquecido, Escala de cinza, Escala de cinza invertida Ultra Contrast™  Ironbow Ultra, Vermelho-Azul Ultra, Alto contraste Ultra, Âmbar Ultra, Âmbar invertido Ultra, Metal Aquecido Ultra, Escala de Cinza Ultra,   Escala de Cinza Invertida Ultra Nível e abertura  Ajuste automático suave e ajuste manual do nível e da abertura Alternância automática rápida entre os  modos manual e automático Sim Reajuste automático rápido no modo  manual Sim Abertura mínima (no modo manual)  2,0 °C (3,6 °F) Abertura mínima (no modo automático)  3 °C (5,4 °F) Informações do IR-Fusion® Picture-In-Picture (PIP) Sim Infravermelho em tela cheia Sim Modo AutoBlend™ Sim Alarmes coloridos (alarmes de   temperatura) Alta temperatura, baixa temperatura e isotérmica (selecionada pelo usuário) Captura de imagens e armazenamento de dadosCaptura de imagens, visualização,   mecanismo para salvar  Captura de imagens com uma só mão, visualização e recurso para salvar  Forma de armazenamento Cartão de memória Micro SD, memória flash on-board, capacidade de salvar em USB, download direto por conexão USB com PC Formatos de arquivos Vídeo sem radiometria (.bmp) ou (.jpeg) ou com total radiometria (.is2) : sem radiometria (MPEG - codificado .AVI) e com total radiometria (.IS3) Não há necessidade de software de análise para os arquivos sem radiometria (.bmp, .jpg and .avi ) Exporte os formatos de arquivo com o  software SmartView ®   BMP, DIB, GIF, JPE, JFIF, JPEG, JPG, PNG, TIF e TIFF Visualização de memória  Navegação com visualização em miniaturas e seleção de visualização Outros recursos de produtividade e economia de tempoAnotação de voz  Tempo máximo de gravação de 60 segundos por imagem; reprodução para visualização no termógrafo IR-PhotoNotes™  Sim Conectividade Wi-Fi Sim para computador, iPhone ® , iPad ®  e WiFi para LAN Anotação de texto Sim Gravação em vídeo Convencional e Radiométrico Streaming de vídeo Via USB para PC e HDMI para tela compatível com HDMI Sistema Sem Fio CNX™ Sim Bússola de pontos cardeais   Sim Captura automática (temperatura e  intervalo) Sim Controle e operação remotos (para  aplicações especiais e avançadas) Sim Não Não Em breve por meio de atualização de firmware. Usuários notificados por meio do software SmartView quando disponível.    2  Fluke Corporation     Câmaras termográficas industriais Ti400, Ti300 e Ti200

3  Fluke Corporation     Câmaras termográficas industriais Ti400, Ti300 e Ti200 Informações para pedidos FLK-Ti400 9 Hz Câmara termográfica, 9 Hz FLK-Ti400 60 Hz Câmara termográfica, 60 Hz, mediante solicitação FLK-Ti300 9 Hz Câmara termográfica, 9 Hz FLK-Ti300 60 Hz Câmara termográfica, 60 Hz, mediante solicitação FLK-Ti200 9 Hz Câmara termográfica, 9 Hz FLK-Ti200 60 Hz Câmara termográfica, 60 Hz, mediante solicitação Incluso Câmara termográfica com lente infravermelha; fonte de alimentação AC e carregador de  bateria (adaptadores de tomada incluídos); duas robustas baterias inteligentes de lítio-íon;  cartão de memória Micro SD com adaptador SD; cabo USB de 3 m; cabo de vídeo HDMI de  3 m; software SmartView ®  com atualizações gratuitas pela vida do produto; estojo sólido; bolsa  para transporte; alça ajustável; manual do usuário impresso (cinco idiomas); CD com manual  do usuário; cartão de registro de garantia. Acessórios opcionais FLK-LENS/TELE2 Lente infravermelha telefoto (ampliação de 2X) FLK-LENS/WIDE2 Lente infravermelha grande-angular TI-CAR-CHARGER Carregador veicular para a câmara termográfica FLK-TI-VISOR3 Visor da câmara termográfica BOOK-ITP Livro Introdução aos Princípios da Termografia TI-TRIPOD3 Acessório Base de Fixação do Tripé Temperatura operacional  -10 °C a +50 °C (14 °F a 122 °F) Temperatura de armazenamento  -20 °C a +50 °C (-4 °F a 122 °F) sem baterias Umidade relativa  10 % a 95 % sem condensação Tela sensível ao toque robusta  (capacitiva) LCD VGA (640 x 480) horizontal, em cores; 8,9 cm (3,5 pol) na diagonal, com retroiluminação Controles e ajustes  Escala de temperatura selecionável pelo usuário (°C/°F) Seleção de idioma Configuração de data/hora Seleção de emissividade Compensação da temperatura refletida no plano de fundo Correção de transmissão Ponto quente e ponto frio selecionáveis pelo usuário, e ponto central na imagem Caixa de medição expansível-retrátil com temperatura MÍN-MÉD-MÁX Alarmes de cor Seleção de luz de fundo pelo usuário Preferência de exibição das informações gráficas Software  SmartView ®  e SmartView Mobile App - softwares completos de análise e relatório inclusos Pilhas  Duas baterias inteligentes de lítio-íon recarregáveis com visor LED de cinco segmentos que indicam o nível de carga, todos os modelos Vida útil da bateria  Mais de quatro horas de uso contínuo por bateria (considerando 50% de brilho no LCD e uso médio) Tempo de carregamento da bateria  2,5 horas para carga total Carregamento CA da bateria  Carregador de bateria CA com dois encaixes (110 V CA a 220 V CA, 50/60 Hz) (incluído), ou carregamento interno ao termógrafo. Adaptadores CA de  tomadas incluídos. Adaptador automotivo opcional de 12 V para carregador. Todos os modelos Operação CA  Operação CA com fonte de alimentação incluída (110 V CA a 220 V CA, 50/60 Hz). Adaptadores CA de tomadas incluídos. Economia de energia  Modos de suspensão e desligamento selecionável pelo usuário Normas de segurança  UL 61010-1:2012 CAN/CSA-C22.2 No.61010-1-12 IEC 61010-1 3ª Edição (2010) Compatibilidade eletromagnética  EN 61326-1:2006 IEC 61326-1:2005  C Tick IEC/EN 61326-1 US FCC  CFR 47, Parte 15 Subparte B Classe B Vibração  0,03 g2/Hz (3,8 g), 2,5 g IEC 68-2-6 Choque  25 g, IEC 68-2-29 Queda  Projetado para resistir a 2 metros (6,5 pés) com a lente padrão Dimensões (A x L x C) 27,7 cm x 12,2 cm x 16,7 cm (10,9 in x 4,8 in x 6,5 in) Peso (bateria incluída)  1,04 Kg (2,3 lb) Classificação do quadro  IP54 (proteção contra poeira; entrada limitada; proteção contra borrifos de água vindos de todas as direções) Garantia  Dois anos (padrão), possibilidade de extensão da garantia. Ciclo de calibração recomendado  Dois anos (considerando operação normal e processo normal de envelhecimento) Idiomas oferecidos  Checo, holandês, inglês, finlandês, francês, alemão, polonês húngaro, italiano, japonês, coreano, português, russo, chinês simplificado, espanhol, sueco,  chinês tradicional e turco Especificações gerais Fluke Corporation PO Box 9090, Everett, WA 98206 EUAFluke Europe B.V. PO Box 1186, 5602 BD Eindhoven, Holanda  Fluke do Brasil Ltda Av. Major Sylvio de Magalhães Padilha, 5200  Ed. Philadelphia, Bloco B Conj 42  Cond. América Business Park  Jd. Morumbi - São Paulo  CEP: 05693-000 Para obter mais informações,   ligue para os seguintes números: Tel: 55 11 3759-7600  Email: [email protected]/br  Site Brasil: fluke.co.uk/lasersharp ©2013. Fluke Corporation. Todos os direitos  reservados. Os dados fornecidos estão sujeitos a  alterações sem aviso prévio. 08/2013 4347232D_BRPT É proibido modificar este documento sem  permissão escrita da Fluke Corporation.